- Сообщения
- 1 085
- Реакции
- 2 051
Северные звереси, что ранее жили в Скральдсоне, перебрались в Алаоту, где завели потомство. Те всегда мечтали увидеть бескрайние пески, что кончаются лишь водой. В деревушке, где они жили не было суеты большого города. Дар'жо и его друзья проводили большую часть времени на улице, бегая по песчаным дорожкам и пустынным равнинам. Они играли в песочнице, строили замки из песка, искали сокровища, которых не было и мечтали о путешествиях в далекие места. Дар'жо также помогал своей семье в сельском хозяйстве, ухаживал за животными и помогал отцу с посевами и уборкой урожая. Дар'жо решил провести свободное летнее утро, исследуя все уголки своей деревушки. Солнце уже высоко поднялось над горизонтом, когда его интерес привлек огромный свинарник, который принадлежал семье его соседей. Этот свинарник был поистине великолепным, с высокой деревянной стеной и большими, металлическими воротами. Дар'жо решил, что ему просто необходимо заглянуть внутрь, чтобы увидеть, что там творится. Он заметил, что ворота были приоткрытыми, и решил прокрался внутрь. Внутри свинарника было множество свиней, они беспокойно шарахались и хрюкали. Дар'жо был поражен их размером и массой, и он стоял там, глядя на них с открытым ртом. Внезапно одна из свиней, наверное, испугавшись его, рванула вперед и толкнула Дар'жо, и тот потерял равновесие и упал в грязь. Звук его падения напугал остальных свиней, и они начали беспорядочно метаться и хрюкать еще громче. Дар'жо попытался подняться, но у него было слишком много грязи на одежде, и он соскользнул вновь. Пытаясь выбраться из свинарника, он неудачно попался на деревянной перегородке, блокирующей выход, и застрял там. Он оказался в ловушке среди визгливых свиней. Между тем, слыша шум и грохот, хозяева прибежали к свинарнику, чтобы посмотреть, что произошло. Они увидели Дар'жо, застрявшего на перегородке, окруженного свиньями. Сначала они рассмеялись, но затем помогли мальчику выбраться. Дома его заставили самостоятельно отстирывать одежду, и вымывать себя. Дар`жо захотел найти себе новую одежду, ведь у него была всего одна, и не найдя лучшего места - полез на старый чердак своего дома. Дар'жо поднялся по старой деревянной лестнице и осторожно отодвинул старую дверь чердака. Внутри было темно и пыльно, и запах старых вещей заставил его чихнуть. Он вернулся домой, взял свечу со стола и вернувшись начал исследовать чердак. Чердак оказался настоящим кладовищем всякого хлама. Здесь были старые кресла, коробки с бумагами, барахло, которое уже много лет никому не пригодилось. Все эти вещи были вещами бывших жителей, что когда-то тут обитали. Дар'жо начал прокладывать себе путь среди старых вещей, и каждый предмет казался интересным и таинственным. Он обнаружил старую деревянную шкатулку с разбитой белой фарфоровой куклой внутри. Рядом с ней лежало пыльное музыкальное шкатулка, из которой до сих пор играла мелодия. Дар'жо не мог поверить, что все это сокровище просто скрывалось здесь на чердаке. Но вдруг, когда он попытался поднять одну из старых коробок, вся груда хлама начала дрожать и скрипеть. Он услышал скрип деревянных балок, и в следующее мгновение большая стопка старых бумажек и всяких ненужных вещей обрушилась на него. Дар'жо был заблокирован под массой хлама. Сквозь темные доски пола он слышал, как его семья беспокоилась и кричала его имя. Он понимал, что ему нужно как-то дать знать, что он в порядке. Он начал стучать ногой по доскам, и скоро его семья услышала эти звуки и начала освобождать его. Когда Дар'жо был наконец освобожден, он был покрыт пылью и сильно испуган, но не пострадал. А он, кстати, так и не нашел какую-то одежду. Котяра рос, а его идеи не менялись. В один жаркий день, когда он бродил по бескрайней пустыне вокруг своей деревни, ему пришла в голову необычная идея: он решил отправиться на поиски крабов, несмотря на то, что в пустыне крабов не существовало. Дар'жо начал свой поиск, выбирая тщательно разведанные места в пустыне, где, по его мнению, могли бы жить крабы. Он обратил внимание на песчаные барханы и места с влажными грунтами, думая, что там крабы могли бы найти воду. Дар'жо создал примитивные ловушки для крабов, используя палки, веревку и куски пищи. Он закапывал их в песок, надеясь, что крабы, если они там есть, попадутся в ловушку, и он сможет их обнаружить. Дар'жо проводил много времени в ожидании, наблюдая за своими ловушками и надеясь, что крабы в конечном итоге подплывут к ним. Он занимался этим каждый день, наблюдая за песчаной поверхностью пустыни. Но, никаких крабов он найти не смог. После того как Дар'жо вырос в своей маленькой деревушке, он почувствовал, что ему пора попробовать свои силы в большом и шумном городе. Его детство, проведенное среди пустынных дорог и просторов, заполнилось жаждой приключений и новых возможностей. Собрав свои вещи и прощаясь с семьей и друзьями, Дар'жо отправился в дорогу. Наконец, он добрался до большого города, где торговля и культура процветали. Город был полон разных людей, магазинов, рынков и дворцов. Здесь Дар'жо начал свою новую жизнь. В городе он столкнулся с множеством интересных возможностей. Он работал на стройке, учился в местной гильдии ремесленников. Но, жизнь повела его по кривой дорожке. Когда он как всегда гулял по темным уличкам града и искал где бы заночевать, он встретил мужика в черном, что поведал ему, что некая банда ищет себе работников. Никаких подробностей про саму банду не было, лишь упоминание, что нужны алхимики. Тут уже Дар'жо понял, что это - отличный способ заделать кучи бабла. Работать нормально, или воровать он не хотел. Обычная работа - слишком сложно, а воровать - опасно. Быть алхимиком в какой-то группировке, и показывается на глаза очень редко было идеальным решением по мнению дурного Дар`жо. Котяра стал собирать всякое барахло и пытаться продать его. А когда получил первые деньги - занялся перепродажами. Дар'жо покупал что-то по одной цене, а после продавал, уже чуть дороже. Такими методами, он смог накопить достаточно денег, что бы нанять себе некого учителя алхимии. Первым же делом, ему передали книгу с ингредиентами, но вот он не понял там ни одного слова, ведь не умел читать. Прознав это, учитель стал показывать ему разные ингредиенты и заставлять перерисовывать на свои бумажки. Перерисовав так все материалы, скрепил их в небольшую книжечку. На следующий день ему стали рассказывать о том, где и что применяется. Через неделю вбивания знаний в голову Дар`жо, он отправился в лес на поиски некой "шаволги", о которой ему рассказал его учитель. Но, лесов нигде не было. Пройдя не одну сотню метров по пустыне, кот вернулся в город и пошел на рынок, где сумел купить шаволги. Но вот маховицы, которую он очень хотел заполучить, нигде не было. Тогда ему пришлось петлять в соседнюю деревню, где она должна была быть. Так и было! У одного из торговцев в теплице росла маховица, которую он, чуть поторговавшись, купил. Из цветов он выжал сок. Половину он продал, а половину оставил себе.Спустя время, котяра вернулся к тому переулку и стал ждать кого-то. Он ночевал там, из-за чего мог ждать много времени. И спустя три дня, тот мужик явился. Показав свои познания в Алхимии, Дар'жо натянули повязку на глаза и отвели к подвалу, где крутились все дела. Там уже был диалог с их боссом, который кот смог выдержать и заинтересовать главаря. Дар'жо вручили мешок монет и список ингредиентов, которые ему будут нужны. Первым делом он отправился на рынок. На рынке Дар'жо обычно общался с продавцами, которые торговали экзотическими или редкими товарами. Он спросил у них о наличии красной пыли и услышал, что она может быть найдена у одного из торговцев, специализирующихся на минералах и природных ресурсах. Дар'жо нашел этого торговца и узнал у него о свойствах красной пыли и способах ее применения. Он также узнал цену и купил небольшое количество этой пыли, чтобы начать работу. Следующим делом, кот решил оборудовать свое место работы. Дар'жо выбрал наиболее подходящее место для работы в укрытии банды. Это должно было быть место, где он мог работать безопасно. Он доставил необходимое оборудование и алхимические ингредиенты из своего склада, включая стеклянные колбы, пробирки, алхимические вещества и другие инструменты. Для удобства работы Дар'жо установил стол и рабочую поверхность, которые ему предоставил главарь. Установив все что нужно, Дар'жо встряхнул лапами, и дальше пошел по работе. Оказалось, что в банде уже есть один алхимик, и у него была ферма нароста. Маленькая грядка находилась в уголке, укрытая от прямых лишних глаз и заботливо ухоженная. Здесь нарост рос в изобилии благодаря заботе старого алхимика. Сначала он осторожно распустил грабли и начал аккуратно собирать нарост, чтобы не повредить его структуру. Он внимательно выбирал каждый кусочек нароста, зная, что его работа должна быть бережной, чтобы растение продолжило расти и развиваться. Когда корзина наполнилась наростом, Дар'жо перенес ее к своему рабочему столу и начал упаковывать собранный нарост в специальные мешочки. Часть из него сразу отложил в открытый ящик, что бы иметь быстрый доступ к нему. Теперь, он уже мог приступать к созданию его первых зелий. По рецептам что были в его группировке он стал закидывать ингредиенты в пробирки на стойке, иногда помешивая все палочкой. Первый комом, второй тоже, а третий - удачно. Его первое зелье было готово. В последствии, подумав, что он уже все может, стал закидывать в пробирку все что было под рукой, но ничего не выходило. После чего Дар'жо стал делать все строго по рецептам, отсчитывая каждый кусочек. После удачной партии зелий, ему поручили сделать партию наркотиков. Как их варить - не ясно. Из-за этого он обратился к более опытному алхимику, что подробно поведал ему как это делать. Дар'жо пошел на свое место, где стал пытаться изготовить наркотики "морской волчонок", рецепт которого ещё давно купили у хакмаррского торговца. Под руководством более опытных людей он смог сварить то, что было нужно. Запомнив весь процесс, Дар'жо раз за разом варил ещё и ещё наркоты, после отправил все на склад. Дар'жо хорошо работал и его посвятили дальше в дела банды. Оказалось, они промышляли не только наркотиками и зельями, а и воровством и штурмом кораблей. Группировка взяла задания у тайного заказчика из дартада, в ходе которого они должны были потопить флоревендельский корабль. Экипажа было мало, из-за чего Дар'жо отправили одним из членов. Котяра драял палубу, вымывал каюты, чистил сабли. На севере флоревенделя, неподалеку от Хакмарри началась стычка, в ходе которой корабль контрабандистов потерпел поражение. Оказалось, корабль был оснащен не пятью балистами как говорил заказчик, а намного больше. Перед самым потопом, Дар'жо выпрыгнул с корабля вместе с дощечками, и оперевшись на них, поплыл в видимой для него суши - Хакмарри. Отлежавшись на берегу, котяра шуганул в лес, искать цивилизацию.
Последнее редактирование: