- Сообщения
- 1 669
- Реакции
- 2 095
Империя Дартад, пожалуй, одно из самых сильнейших государств, если не сильнейшее. Развитая экономика, которая позволяет народу этого южного государства Трелива процветать. Сильное войско, которое служит одновременно и защитой от внешних угроз и стальным кулаком, который готов во мгновение ока мобилизоваться и отправиться в поход туда, куда укажет император. Дартад вселял гордость и уважение в глазах своих подданных, а в глазах врагов страх и опасения. Столетиями государство расширялось путём завоеваний и иных военных походов, укрепляя свою власть и влияние на Треливе и вне его. Однако, на данный момент, пламя войны начало постепенно угасать. Военные походы стали куда более редки, да и северные государства, уже стали не такими слабыми, как это было раньше, постепенно обучаясь противостоянию этой южной военной машине. К тому же, постоянные войны, вызывали лишь недовольство низшего звена в лице крестьян, всё чаще становилось всё больше вдов, а высшая знать, банально начала уставать оплачивать капризы императора.
Недовольство народа, вынудило внести коррективы во внешнюю политику государства и пересмотреть некоторые цели. Сам же Император, акцентировал своё внимание на ведении холодной войны и наращиванию военной мощи на границах, аккуратно повышая градус напряжённости. Содержание своих контингентов в Северном братстве и иных северных государствах, а также редкие стычки с флоревендельскими колонистами на Халфе. Казалось, что великан вновь заснул, ожидая подходящего момента, чтобы проснуться. Однако, не настал ли этот момент? В конце 296 года, лорд Друнгара Альбрих Вечный, отправил своего рыцаря Рене Дюваля и других солдат в Хакмарри. Через пол года, были подняты знамёна, построены приграничные переправы, а началась массовая подготовка солдат. Началась новая, пятая Хакмарро-Флорская война, которая была неожиданностью для всего Флореса и уж тем более Трелива. Солдаты, знать, а также корона флорской экспансионной машины, рассчитывали на лёгкую победу против, как они считали ''варваров''. Под флорскими знамёнами, звонко идя в ряд, объединённая армия направилась вглубь Хакмарри, занимая одну деревню за другой, подчиняя или безжалостно уничтожая её жителей. Однако, благодаря общим усилиям хакмаррцев и проживающих на этих землях иноземцев, флорские войска были остановлены и в конечном счёте - разбиты. Королевство потеряло половину своих войск в этом походе и было вынуждено отступить на исходные позиции. Подобный исход войны, поверг всех в шок, не только флорскую корону, но и тех, кто за этой войной внимательно следил и наблюдал. Империя Дартад, давний враг Флоревенделя, не могла упустить такую прекрасную возможность ослабить своего давнего врага. Высшая знать была заинтересована в том, чтобы ослабить и без того ослабевшую флорскую корону, в результате неудавшегося похода. Как раз в этот период, в результате некоторых дворянских интриг, Мария де Антолио, дартадский глориус - пребывает в Хакмарри по приказу свыше дабы заложить здесь почву.
В основе общества курфюршества стоят представители расы людей. Именно они являются большинством граждан, от того и зачастую их землю так и прозывают: "людским царством". Однако не исключено встретить схожим им морфитам и гротдорам, они же имеют достаточно ограниченные права, и не могу попросту стать полноценными гражданами. Им недоступна государственная служба, походы в особые людские заведения, а также пребывание в Асграальских святилищях.
Потому зачастую их можно встретить как наемников или торгашей. Далекие от людей, зверовидные и все виды зеленокожих находятся под угнетением и лишь могут пребывать как зарегистрированные рабы. Сам строй общества курфюршества является феодальным, и как правило он делится на несколько сословий.
Культура же Назаира пропитана чувством величия и превосходства. Дартадцы представляющие большинство населенияна этих землях, считают себя носителями цивилизации и прогресса, а остальных варварами, нуждающимися в их руководстве. Это чувство превосходства проявляется в их одениях среди тех же дворян предпочитающий темные и золоты тона, в роскошных дворцах, построенных в стиле имперского ренессанса, и искусстве, которое воспевает силу и величие их родины, далекой Империи Дартад. В государстве господствует строгий кодекс чести, основанный на безжалостной логике и преданности. Дартадцы, известные своей дисциплиной и бесстрашием, предпочитают действовать тайком, с холодным расчетом и без лишних эмоций. Их военные традиции славятся жестокой эффективностью, и готовностью пойти на любые жертвы ради достижения победы. Несмотря на свою строгость, в их культуре также присутствует и своя романтика однако она всегда должна уступать своей силе государственным интересам и воле Курфюрста.
Культура же Назаира пропитана чувством величия и превосходства. Дартадцы представляющие большинство населенияна этих землях, считают себя носителями цивилизации и прогресса, а остальных варварами, нуждающимися в их руководстве. Это чувство превосходства проявляется в их одениях среди тех же дворян предпочитающий темные и золоты тона, в роскошных дворцах, построенных в стиле имперского ренессанса, и искусстве, которое воспевает силу и величие их родины, далекой Империи Дартад. В государстве господствует строгий кодекс чести, основанный на безжалостной логике и преданности. Дартадцы, известные своей дисциплиной и бесстрашием, предпочитают действовать тайком, с холодным расчетом и без лишних эмоций. Их военные традиции славятся жестокой эффективностью, и готовностью пойти на любые жертвы ради достижения победы. Несмотря на свою строгость, в их культуре также присутствует и своя романтика однако она всегда должна уступать своей силе государственным интересам и воле Курфюрста.
Вера
Официальной верой в Курфюрстве является учения Асграаля, что действительно имеет большое влияние на общество. Знамена Белого Солнца можно увидеть на флаге государства, и в штампах при получении грамоты или иных документов. Граждане трепетно относятся к своей вере, а потому не допустят себе услышать или увидеть ее осквернение. Немаловажно стоит упомянуть и про инквизицию, активно продвигающая взгляды культа в массы и отлавливающая тех, кто их отвергает. Хотя связь с Империей до сих пор поддерживается, в "метрополии" никак не реагируют на распространенное здесь учение, в угоду своей незаинтересованности в этом направлении.
Курфюрст(Kurfürst)- Верховный правитель, глава государства и его монарх. Именно он является лицом курфюршество, что имеет неограниченную власть и способен вершить над людскими судьбами. Он способен как помиловать так и покарать, он это и есть правосудие, он гарант стабильности и справедливости. Данный титул передается исключительно по наследству между членами правящей династии.
Обращаться: Ваше Величество
Принц(Prinz)/ Принцесса(Prinzessin) - титул члена правящей династии, что удосуживаются получить потомки правители. Он также имеет широкие права, однако его власть ограничена власть самого монарха.
Обращаться: Ваше Высочество
Граф(Graph) - средняя ступень знати. Граф в Курфюрстве обычно является правителем целого города или других обширных владений. Он также может располагаться небольшим личным войскам. Также граф имеет обширные права над своими владениями, и в большинстве своем удосужится получить такой титул могут приблежинные к правителю знатные дворяне.
Обращаться: Ваше сиятельство
Барон(Freiherr) - низшая ступень знати среднего звена. В то время как держатели более низких титулов обычно занимаются военной службой или торговлей под началом более влиятельного лорда, бароны представляют из себя полузависимых правителей. Каждый барон подчиняется своему господину, но его обязательства ограничиваются преимущественно снабжением войсками и финансами. Бароны могут владеть небольшим участком земли, зачастую какой-нибудб деревней, и издавать на ней собственные указы и законы.
Обращаться: Милорд/Миледи
Рыцарь (Ritter) - Этот титул в курфюрстве держат представители авторитетной придворной знати, не участвующие в государственном управлении. Рыцари служат своим лордам так, как от них потребуется, но они уже вызывают к себе всеобщее уважение благодарю ратному мастерству.
Обращаться: Герр/(Женщин рыцарей не бывает)
Аколит(Akolyth) - Это низшая ступень в знати. Зачастую это сквайры, что подчиняются более могущественным лордам и, в основном, исполняют все их указания.
Фригольдер(Eigentümer) - В курфюрстве большинство фригольдеров не владеет ничем, кроме крохотного магазинчика или повозки, но некоторые преуспевают как хорошие купцы, предприниматели или инвесторы.
Обращаться: Ваше Величество
Принц(Prinz)/ Принцесса(Prinzessin) - титул члена правящей династии, что удосуживаются получить потомки правители. Он также имеет широкие права, однако его власть ограничена власть самого монарха.
Обращаться: Ваше Высочество
Граф(Graph) - средняя ступень знати. Граф в Курфюрстве обычно является правителем целого города или других обширных владений. Он также может располагаться небольшим личным войскам. Также граф имеет обширные права над своими владениями, и в большинстве своем удосужится получить такой титул могут приблежинные к правителю знатные дворяне.
Обращаться: Ваше сиятельство
Барон(Freiherr) - низшая ступень знати среднего звена. В то время как держатели более низких титулов обычно занимаются военной службой или торговлей под началом более влиятельного лорда, бароны представляют из себя полузависимых правителей. Каждый барон подчиняется своему господину, но его обязательства ограничиваются преимущественно снабжением войсками и финансами. Бароны могут владеть небольшим участком земли, зачастую какой-нибудб деревней, и издавать на ней собственные указы и законы.
Обращаться: Милорд/Миледи
Рыцарь (Ritter) - Этот титул в курфюрстве держат представители авторитетной придворной знати, не участвующие в государственном управлении. Рыцари служат своим лордам так, как от них потребуется, но они уже вызывают к себе всеобщее уважение благодарю ратному мастерству.
Обращаться: Герр/(Женщин рыцарей не бывает)
Аколит(Akolyth) - Это низшая ступень в знати. Зачастую это сквайры, что подчиняются более могущественным лордам и, в основном, исполняют все их указания.
Фригольдер(Eigentümer) - В курфюрстве большинство фригольдеров не владеет ничем, кроме крохотного магазинчика или повозки, но некоторые преуспевают как хорошие купцы, предприниматели или инвесторы.
Последнее редактирование: