- Сообщения
- 229
- Реакции
- 246
Фамилия Имя:
Ши Лонгвей (Поэзия о величии дракона)
Личное имя:
Линг
ООС ник:
Edward
Раса персонажа:
Человек
Возраст:
22 (с начала игры)
78 (сейчас)
Внешний вид:
В глаза сразу бросается алая повязка на лбу которая держит его длинные волосы чёрного цвета, зелёные глаза. Определённого стиля одежды нет но в городах его зачастую замечают в красной рубахе с коричневыми штанами и ничем не выделяющимися низкими ботинками.
С течением лет у Лонгвея на лице образовались отчётливые старческие скулы. Более тот не носит повязку как в молодости. полностью седые длинные волосы, завязаны на затылке в хвост, а на лице красуется борода, на подобии Эспаньолки только гораздо длиннее.
Характер:
Обычно Лонгвей вспыльчив и в ситуациях которые требуют разума прислушивается к эмоциям, в общении такой же как и все, то есть больше обращает свой поток мыслей на светские беседы.
Спустя долгое время, Лонгвей научился прислушиваться к своему разуму и только потом к эмоциям. В душе он обрёл покой. Его стало труднее вывести из себя, так же он стал больше уделять внимания умным мыслям и размышлениям. По разговору со старцем можно подумать что тот весьма добрый. Но в нужные моменты он всегда готов нахмурить свои густые брови. Отругать за плохой поступок. И наказать за баловство. Одним словом наставник.
Таланты, сильные стороны:
Хорошо управляется мечом, саи и посохом бо.
Обучен Боду-фу и техникам Хорама. (Стили боя основанные на повадках животных. Дыхательные техники и болевые точки)
Способен оказывать первую помощь в лечении и имеет лёгкие познания в травах.
Умеет шить, несмотря на старость он всё ещё резво двигается с возможностью взобраться куда угодно. Пытать, травить, его бесполезно.
Способен делать несколько дел одновременно концентрируя внимание.
Слабости, проблемы, уязвимости:
Непереносимость лактозы.
Боится что собственные ошибочные действия причинят вред его близким.
Боязнь глубины.
Не умеет стрелять из лука, арбалета. И не намерен учиться.
Не носит никакую броню так как она сковывает его резкие движения.
На него не работают зелья.
Чрезмерная осторожность в связи с наступлением пожилого возраста.
Привычки:
Всегда носит повязку. Более не носит повязку.
Воздержание от алкогольных напитков.
Обожает чай, больше предпочитает чай с жасмином.
Почёсывает бороду во время раздумий и пока слушает собеседника.
Привычка держать руки за спиной.
Мечты, желания, цели:
Найти душевное успокоение.
Поменять свою жизнь.
Выучится всему что знает Цисгендий, постоянно совершенствоваться.
Продолжить дело мастера Цисгендия. Найти себе приемников,построить храм боевого искусства Хорама.
Однажды в государстве именуемым “Владычество Тат” в городе под названием “Татцзи”, у девушки по имени Айминь начались роды, они шли долго, муки длились около трёх часов, но это того стоило, когда на свет родился кроха которого тут же взял на руки отец и громко, со слезами на глазах произнёс:
-Нарекаю тебя именем, Линг. Второй наследник семьи Чанти
В семье Чанти было четыре человека, отец Лонгвея, мать и его старший брат по имени Юйлун. Как только у семьи появился первый ребёнок Юйлун отец планировал сделать ещё одного ребёнка, чтобы их обоих обучить бою и тому как защитить себя в экстремальных условиях, разница между Лонгвеем и Юйлунем была лишь три года, но даже такого разрыва хватало чтобы между ними была большая разница в силе, с самого рождение отец обучал Юйлуна бою, а когда родился Лонгвей они втроём занимались на заднем дворе дома. Юйлун всегда помогал Лонгвею в его начинаниях и старался быть всегда рядом с ним. Так они вместе тренировались ровно шесть лет, за это время Лонгвей достиг многого, но его брат всё равно продолжал заботиться о нём как о самом дорогом человеке. Друзей у нашего главного героя не было, ведь он всё своё время проводил за тренировками и общался лишь с братом, отцом и матерью. Чтобы описать семью Лонгвея хватит лишь одного слова - взаимопонимание, они всегда поддерживали друг друга и между отцом и матерью никогда не возникало разногласий, мать всегд баловала любимых детей сладостями, не брезговала и пару раз дать им чутка алкоголя, но лишь по праздникам, шила им красивую одежду. Часто Юйлун вместе с младшим братом прыгали по крышам города, однажды во время очередной вылазки они прыгали по привычному маршруту, но неожиданно начался дождь, они начали возвращаться домой, прыгали по красивым размашистым крышам и когда Лонгвей приземлился на крышу, то поскользнулся и ударился лбом о вырезанное на здание изображение полумесяца, к счастью он не вырубился а лишь на несколько секунд зажмурил глаза от боли, он не предал этому особого значения и побежал дальше, но когда два брата пришли домой, Юйлун обратил внимание на лоб Лонгвея, из раны в виде полумесяца шла кровь.
Войдя в дом Юйлун окликнул мать и рассказал всю ситуацию, Лонгвей вообще не понимал что происходит, ведь не знал что на его лбу много крови и просто говорил что ничего серьёзного не произошло, мать сразу же начала работать над раной, отмыла кровь, промыла рану и крепко замотала тканью, а после сказала:
- Эх ты…бедный Лонгвей, теперь твой лоб будет ещё прекрасней, шрам в виде полумесяца останется.
К этому времени с работы вернулся отец и заметив шрам Лонгвея не удивился и не стал ругать братьев, а лишь с улыбкой сказал:
-Шрамы красят воинов.
Но Лонгу не нравился шрам в виде полумесяца на лбу и он хотел его скрыть, он попросил мать сшить ему повязку для волос, а она не была против и сшила ему его алую повязку. Следующие четыре года Лонг прожил постоянными тренировками и прогулками по крышам, как и раньше, только теперь с красивой, алой повязкой на лбу.
Лонгвей уже юноша семнадцати лет, тогда как его брату уже двадцать, они всё ещё отлично ладят, иногда у них происходят рукопашные спарринги, также как и на холодном оружие, оба они настоящие воины. Юйлун уже ходил с отцом в военный поход где хорошо показал себя, но Лонг ещё не был настолько опытным как брат, поэтому лишь мечтал о совместном военном походе и как раз через неделю его должны были посвятить в военное дело. За день до знаменательной даты вся семья собралась за столом, чтобы отпраздновать скорый совместных поход но никто и не ждал новых гостей. На улице была кромешная ночь, как из ведра лил ливень, а к двери дома семьи подошёл высокий человек в чёрном одеянии, его мокрая мокрая рука медленно потянулась к двери дабы постучать в ту. И вот когда неизвестная фигура постучала ему тут же открыл дверь отец и радостно воскликнул:
-Шэнь, дорогой сколько лет не виделись! Заходи погрейся у нас.
Незнакомый голос ответил.
-Шао… Я тебя повсюду искал мы не виделись со времен твоей свадьбы. Как дела у Айминь?
Как понял сам Лонгвей это был старый знакомый отца по имени Шэнь, с которым они очень давно не виделись, ничего подозрительного.
И вот в комнату празднующих входит Шэнь, на его голове была чёрная шляпа позади которой выглядывал хвостик, сам он был в мокром от дождя чёрном кунтуше и кинул странный взгляд в сторону двух братьев и около пяти секунд неотрывно смотрел на Айминь, но когда за ним вошёл отец, он сразу пришёл в себя и улыбнулся.
Поздоровавшись со всеми он снял с себя мокрую одежду и повесил на крючок, а после уселся за стол и принялся что-то обсуждать с отцом. Лонгвей прищурившись смотрел на Шэня и что-то заподозрил, но не придал этому значение, хотя очень зря, пока Шэнь и отец что-то обсуждали Лонг заскучал и он направился спать. На следующий день когда братья возвращались, открыв дверь они опять увидели как Шэнь и отец говорят, но уже о том, что Шэнь желает увидеть их в своём доме, чтобы перед тем как Лонг пойдёт в свой первый поход, он подарил ему свой меч, которым он победил немало войнов. Отец согласился.
И вот момент когда они входят в дом Шэня, войдя они увидели много мечей, доспехов и всяческих золотых украшений, это поразила семью и они вместе с Шэнем пошли в комнату с самыми великими орудиями, чтобы наконец вручить Лонгу меч. Рука Шэня оказалась на ручке двери, и в этот момент в углу комнаты что-то отчётливо щёлкает и из шлемов доспехов сквозь дыры влетают дротики, они пронзают мать, отца и брата, Семья окружала Лонгвея, так что в него не попал ни один дротик, никто из них не взял оружие, поэтому ослабленные от дротиков они были в безвыходной ситуации. Когда дротики поразили цель, Шэнь повернулся и надменно сказал:
- Шао-Шао, неужели ты думал что я так просто отпущу тебя с Айминь и позволю жить вам долго и счастливо, ха-ха-ха! Как бы ни так. - Сказал Шэнь взяв с полки меч.
- Шэнь…а ты всё же не смог смириться с безответной любовью, ты…жалок. - С трудом произнёс отец Лонга иногда покашливая.
- Ну что, твои друзья уже заждались твоего визита, грязный вымесок! - Громко сказал Шэнь замахнувшись в сторону отца, но в последний момент переместил движение меча на Айминь, разрезав её шею.
- Айминь! - Со слезами на глазах сказал Шао.
- Я убью всех кто тебе дорог прямо на твоих глазах! А затем я займу твоё место и стану лучшим полководцем императора! - Подошёл к Айминь и добил ту колющим ударом в сердце. - А теперь твой мелкий сынишка!
В момент когда Шэнь убил мать Лонга и начал производить удар по Лонгвею неожиданно перед мечом появился брат, который своим телом закрыл младшего брата, тогда Юйлуня насквозь пробил меч, а он закричал:
- Лонгвей, беги! - После сказанного старший брат нанёс удар кулаком по челюсти Шэня и отвлёк его. Отец не стал просто стоять и смотреть на ситуацию и они с Юйлунем хоть и сильно ослабленные, критично раненные начали драку с Шэнем, но итог был очевидным. Лонг послушал брата и в полном шоке на лице побежал так быстро как только мог по крышам которые уже давно изучил. Шень продумал такой исход и нанял двух татских наёмников которые ждали снаружи, а за тем побежали за Лонгом. Лонг не смог скинуть двух преследователей с хвоста, и наконец подбежал к краю обрыва за которым был открытый океан. Когда наёмники подбежали, Лонг было хотел драться но понял что оставил меч дома. Вооружённые наёмники подходили всё ближе и Лонгвею ничего не оставалось кроме как прыгнуть с обрыва в холодную воду.
Лонгвей проснулся в каюте к нему подошёл рыбак, который поведал что тот попался им в сети, они его вынули и подумав что это труп. Решили было сбросить его в воду. но тут подошёл судовой врач и померив пульс решил спасти бедолагу. По пути выяснилось что команда судовых псов вполне добрые. Наловив рыбы рыбаки решили взять курс на Хакмари ибо там была девушка которая помогла им и могла помочь Лонгвею. По пути они заплыли в Алаот дабы поторговать и пополнить запасы. Высадив Лонгвея и познакомив его с девушкой. Как только Лонгвей сошёл со шхуны встретил даму которая очень приглянулась ему, у них завязался диалог, они стали друзьями и она даже разрешила жить в своём доме, ну а Лонг не стал отказывать от такого предложения. Они дружили целых четыре года, жили в одном доме и на пятый год Лонг решается рассказать своей подруге про его цель, а то есть отомстить Шэню за то, что тот убил всю семью парня, Лонг уже хорошо знал свою подругу поэтому мог предположить что шанс на то, что она поможет есть, но оказалось что она была за месть всеми руками и ногами, это конечно же обрадовало Лонга и они вместе начали строить план для возвращения в Владычество Тат и убийства Шэня, за один день они смогли разработать весь план и мотивированные на успех пошли в порт, взяв с собой всё нужное, но когда они только начали подходить к кораблю, то Лонг увидел до боли знакомый меч выглядывающий из под чёрного как ночь одеяния высокого человека, а потом он и показал своё лицо, это был Шэнь, Лонг не спутает его лицо ни с каким другим. Когда Лонгвей понял что в нескольких шагах от него стоит его заклятый враг он резко отвернулся и пытаясь успокоиться смотрел в одну точку, его подруга сразу поняла в чём дело и приготовив оружие смотрела на Шэня не отводя глаза. Неожиданно для девушки Лонг с яростью в глазах обнажил клинок и ринулся с боем на Шэня, пока тот находился перед ним в толпе людей, не ожидав резкого удара Шэнь был насквозь поражён клинком прямо в сердце, но не Лонгом, а его подругой, которую сразу же повязала стража, а Лонг с опущенным клинком остался стоять на улице, смотря на то, как его лучшую подругу уводит стража. Подняв меч Шэня Лонг ожидал почувствовать успокоение, но чувствовал только пустоту. Он не понимал зачем она пожертвовала своей свободой ради него, но был одновременно благодарен, и винил себя. Через несколько дней её казнили, а Лонг лишившись смысла жизни в виде мести решил начать новую жизнь, забрал свои вещи и отправившись в ближайший лагерь, это был лагерь авантюристов, оттуда Лонгвей и начинает свой путь.
Ши Лонгвей (Поэзия о величии дракона)
Личное имя:
Линг
ООС ник:
Edward
Раса персонажа:
Человек
Возраст:
22 (с начала игры)
78 (сейчас)
Внешний вид:
С течением лет у Лонгвея на лице образовались отчётливые старческие скулы. Более тот не носит повязку как в молодости. полностью седые длинные волосы, завязаны на затылке в хвост, а на лице красуется борода, на подобии Эспаньолки только гораздо длиннее.
Характер:
Спустя долгое время, Лонгвей научился прислушиваться к своему разуму и только потом к эмоциям. В душе он обрёл покой. Его стало труднее вывести из себя, так же он стал больше уделять внимания умным мыслям и размышлениям. По разговору со старцем можно подумать что тот весьма добрый. Но в нужные моменты он всегда готов нахмурить свои густые брови. Отругать за плохой поступок. И наказать за баловство. Одним словом наставник.
Таланты, сильные стороны:
Хорошо управляется мечом, саи и посохом бо.
Обучен Боду-фу и техникам Хорама. (Стили боя основанные на повадках животных. Дыхательные техники и болевые точки)
Способен оказывать первую помощь в лечении и имеет лёгкие познания в травах.
Умеет шить, несмотря на старость он всё ещё резво двигается с возможностью взобраться куда угодно. Пытать, травить, его бесполезно.
Способен делать несколько дел одновременно концентрируя внимание.
Слабости, проблемы, уязвимости:
Непереносимость лактозы.
Не умеет стрелять из лука, арбалета. И не намерен учиться.
Не носит никакую броню так как она сковывает его резкие движения.
На него не работают зелья.
Чрезмерная осторожность в связи с наступлением пожилого возраста.
Привычки:
Воздержание от алкогольных напитков.
Обожает чай, больше предпочитает чай с жасмином.
Почёсывает бороду во время раздумий и пока слушает собеседника.
Привычка держать руки за спиной.
Мечты, желания, цели:
Продолжить дело мастера Цисгендия. Найти себе приемников,
Глава 1
Первые лепестки сакуры.
Первые лепестки сакуры.
Однажды в государстве именуемым “Владычество Тат” в городе под названием “Татцзи”, у девушки по имени Айминь начались роды, они шли долго, муки длились около трёх часов, но это того стоило, когда на свет родился кроха которого тут же взял на руки отец и громко, со слезами на глазах произнёс:
-Нарекаю тебя именем, Линг. Второй наследник семьи Чанти
В семье Чанти было четыре человека, отец Лонгвея, мать и его старший брат по имени Юйлун. Как только у семьи появился первый ребёнок Юйлун отец планировал сделать ещё одного ребёнка, чтобы их обоих обучить бою и тому как защитить себя в экстремальных условиях, разница между Лонгвеем и Юйлунем была лишь три года, но даже такого разрыва хватало чтобы между ними была большая разница в силе, с самого рождение отец обучал Юйлуна бою, а когда родился Лонгвей они втроём занимались на заднем дворе дома. Юйлун всегда помогал Лонгвею в его начинаниях и старался быть всегда рядом с ним. Так они вместе тренировались ровно шесть лет, за это время Лонгвей достиг многого, но его брат всё равно продолжал заботиться о нём как о самом дорогом человеке. Друзей у нашего главного героя не было, ведь он всё своё время проводил за тренировками и общался лишь с братом, отцом и матерью. Чтобы описать семью Лонгвея хватит лишь одного слова - взаимопонимание, они всегда поддерживали друг друга и между отцом и матерью никогда не возникало разногласий, мать всегд баловала любимых детей сладостями, не брезговала и пару раз дать им чутка алкоголя, но лишь по праздникам, шила им красивую одежду. Часто Юйлун вместе с младшим братом прыгали по крышам города, однажды во время очередной вылазки они прыгали по привычному маршруту, но неожиданно начался дождь, они начали возвращаться домой, прыгали по красивым размашистым крышам и когда Лонгвей приземлился на крышу, то поскользнулся и ударился лбом о вырезанное на здание изображение полумесяца, к счастью он не вырубился а лишь на несколько секунд зажмурил глаза от боли, он не предал этому особого значения и побежал дальше, но когда два брата пришли домой, Юйлун обратил внимание на лоб Лонгвея, из раны в виде полумесяца шла кровь.
Войдя в дом Юйлун окликнул мать и рассказал всю ситуацию, Лонгвей вообще не понимал что происходит, ведь не знал что на его лбу много крови и просто говорил что ничего серьёзного не произошло, мать сразу же начала работать над раной, отмыла кровь, промыла рану и крепко замотала тканью, а после сказала:
- Эх ты…бедный Лонгвей, теперь твой лоб будет ещё прекрасней, шрам в виде полумесяца останется.
К этому времени с работы вернулся отец и заметив шрам Лонгвея не удивился и не стал ругать братьев, а лишь с улыбкой сказал:
-Шрамы красят воинов.
Но Лонгу не нравился шрам в виде полумесяца на лбу и он хотел его скрыть, он попросил мать сшить ему повязку для волос, а она не была против и сшила ему его алую повязку. Следующие четыре года Лонг прожил постоянными тренировками и прогулками по крышам, как и раньше, только теперь с красивой, алой повязкой на лбу.
Глава 2
Друг семьи
Друг семьи
Лонгвей уже юноша семнадцати лет, тогда как его брату уже двадцать, они всё ещё отлично ладят, иногда у них происходят рукопашные спарринги, также как и на холодном оружие, оба они настоящие воины. Юйлун уже ходил с отцом в военный поход где хорошо показал себя, но Лонг ещё не был настолько опытным как брат, поэтому лишь мечтал о совместном военном походе и как раз через неделю его должны были посвятить в военное дело. За день до знаменательной даты вся семья собралась за столом, чтобы отпраздновать скорый совместных поход но никто и не ждал новых гостей. На улице была кромешная ночь, как из ведра лил ливень, а к двери дома семьи подошёл высокий человек в чёрном одеянии, его мокрая мокрая рука медленно потянулась к двери дабы постучать в ту. И вот когда неизвестная фигура постучала ему тут же открыл дверь отец и радостно воскликнул:
-Шэнь, дорогой сколько лет не виделись! Заходи погрейся у нас.
Незнакомый голос ответил.
-Шао… Я тебя повсюду искал мы не виделись со времен твоей свадьбы. Как дела у Айминь?
Как понял сам Лонгвей это был старый знакомый отца по имени Шэнь, с которым они очень давно не виделись, ничего подозрительного.
И вот в комнату празднующих входит Шэнь, на его голове была чёрная шляпа позади которой выглядывал хвостик, сам он был в мокром от дождя чёрном кунтуше и кинул странный взгляд в сторону двух братьев и около пяти секунд неотрывно смотрел на Айминь, но когда за ним вошёл отец, он сразу пришёл в себя и улыбнулся.
Поздоровавшись со всеми он снял с себя мокрую одежду и повесил на крючок, а после уселся за стол и принялся что-то обсуждать с отцом. Лонгвей прищурившись смотрел на Шэня и что-то заподозрил, но не придал этому значение, хотя очень зря, пока Шэнь и отец что-то обсуждали Лонг заскучал и он направился спать. На следующий день когда братья возвращались, открыв дверь они опять увидели как Шэнь и отец говорят, но уже о том, что Шэнь желает увидеть их в своём доме, чтобы перед тем как Лонг пойдёт в свой первый поход, он подарил ему свой меч, которым он победил немало войнов. Отец согласился.
Глава 3
Укус кобры.
И вот момент когда они входят в дом Шэня, войдя они увидели много мечей, доспехов и всяческих золотых украшений, это поразила семью и они вместе с Шэнем пошли в комнату с самыми великими орудиями, чтобы наконец вручить Лонгу меч. Рука Шэня оказалась на ручке двери, и в этот момент в углу комнаты что-то отчётливо щёлкает и из шлемов доспехов сквозь дыры влетают дротики, они пронзают мать, отца и брата, Семья окружала Лонгвея, так что в него не попал ни один дротик, никто из них не взял оружие, поэтому ослабленные от дротиков они были в безвыходной ситуации. Когда дротики поразили цель, Шэнь повернулся и надменно сказал:- Шао-Шао, неужели ты думал что я так просто отпущу тебя с Айминь и позволю жить вам долго и счастливо, ха-ха-ха! Как бы ни так. - Сказал Шэнь взяв с полки меч.
- Шэнь…а ты всё же не смог смириться с безответной любовью, ты…жалок. - С трудом произнёс отец Лонга иногда покашливая.
- Ну что, твои друзья уже заждались твоего визита, грязный вымесок! - Громко сказал Шэнь замахнувшись в сторону отца, но в последний момент переместил движение меча на Айминь, разрезав её шею.
- Айминь! - Со слезами на глазах сказал Шао.
- Я убью всех кто тебе дорог прямо на твоих глазах! А затем я займу твоё место и стану лучшим полководцем императора! - Подошёл к Айминь и добил ту колющим ударом в сердце. - А теперь твой мелкий сынишка!
В момент когда Шэнь убил мать Лонга и начал производить удар по Лонгвею неожиданно перед мечом появился брат, который своим телом закрыл младшего брата, тогда Юйлуня насквозь пробил меч, а он закричал:
- Лонгвей, беги! - После сказанного старший брат нанёс удар кулаком по челюсти Шэня и отвлёк его. Отец не стал просто стоять и смотреть на ситуацию и они с Юйлунем хоть и сильно ослабленные, критично раненные начали драку с Шэнем, но итог был очевидным. Лонг послушал брата и в полном шоке на лице побежал так быстро как только мог по крышам которые уже давно изучил. Шень продумал такой исход и нанял двух татских наёмников которые ждали снаружи, а за тем побежали за Лонгом. Лонг не смог скинуть двух преследователей с хвоста, и наконец подбежал к краю обрыва за которым был открытый океан. Когда наёмники подбежали, Лонг было хотел драться но понял что оставил меч дома. Вооружённые наёмники подходили всё ближе и Лонгвею ничего не оставалось кроме как прыгнуть с обрыва в холодную воду.
Глава 4
Любовь, месть и пустота.
Лонгвей проснулся в каюте к нему подошёл рыбак, который поведал что тот попался им в сети, они его вынули и подумав что это труп. Решили было сбросить его в воду. но тут подошёл судовой врач и померив пульс решил спасти бедолагу. По пути выяснилось что команда судовых псов вполне добрые. Наловив рыбы рыбаки решили взять курс на Хакмари ибо там была девушка которая помогла им и могла помочь Лонгвею. По пути они заплыли в Алаот дабы поторговать и пополнить запасы. Высадив Лонгвея и познакомив его с девушкой. Как только Лонгвей сошёл со шхуны встретил даму которая очень приглянулась ему, у них завязался диалог, они стали друзьями и она даже разрешила жить в своём доме, ну а Лонг не стал отказывать от такого предложения. Они дружили целых четыре года, жили в одном доме и на пятый год Лонг решается рассказать своей подруге про его цель, а то есть отомстить Шэню за то, что тот убил всю семью парня, Лонг уже хорошо знал свою подругу поэтому мог предположить что шанс на то, что она поможет есть, но оказалось что она была за месть всеми руками и ногами, это конечно же обрадовало Лонга и они вместе начали строить план для возвращения в Владычество Тат и убийства Шэня, за один день они смогли разработать весь план и мотивированные на успех пошли в порт, взяв с собой всё нужное, но когда они только начали подходить к кораблю, то Лонг увидел до боли знакомый меч выглядывающий из под чёрного как ночь одеяния высокого человека, а потом он и показал своё лицо, это был Шэнь, Лонг не спутает его лицо ни с каким другим. Когда Лонгвей понял что в нескольких шагах от него стоит его заклятый враг он резко отвернулся и пытаясь успокоиться смотрел в одну точку, его подруга сразу поняла в чём дело и приготовив оружие смотрела на Шэня не отводя глаза. Неожиданно для девушки Лонг с яростью в глазах обнажил клинок и ринулся с боем на Шэня, пока тот находился перед ним в толпе людей, не ожидав резкого удара Шэнь был насквозь поражён клинком прямо в сердце, но не Лонгом, а его подругой, которую сразу же повязала стража, а Лонг с опущенным клинком остался стоять на улице, смотря на то, как его лучшую подругу уводит стража. Подняв меч Шэня Лонг ожидал почувствовать успокоение, но чувствовал только пустоту. Он не понимал зачем она пожертвовала своей свободой ради него, но был одновременно благодарен, и винил себя. Через несколько дней её казнили, а Лонг лишившись смысла жизни в виде мести решил начать новую жизнь, забрал свои вещи и отправившись в ближайший лагерь, это был лагерь авантюристов, оттуда Лонгвей и начинает свой путь.
Последнее редактирование: