- Сообщения
- 446
- Реакции
- 763
Глава I
Жизнь и мороз
Жизнь и мороз
Зимняя ночь окутывала необычайно красивую, но маленькую деревню своим холодным, но волшебным покрывалом. Бледный свет луны, отражающийся от белого снега, проникал сквозь ветви деревьев, создавая игру теней и света на заснеженной земле. Тишина, обычно нарушаемая лишь мягким скрипом снега под ногами или далекими звуками животных, была наполнена шепотом зимних ветров и чарами ночных звезд.
Воздух был прозрачен, словно кристалл, и наполнялся душистым ароматом хвои и морозного воздуха. В этой необычайно красивой мерзлоте ещё было тепло. В деревянных и прочных домах кипела жизнь, огни в каминах и печах шелестели и скрипели как будто зверь наступавший на ветки и затем ломая их.
За окнами в этих тёплых домах было видно легендарное искусство, что могла сотворить только сама природа. Небо расцветало узорами созвездий, словно бриллиантовые украшения на черном бархате. Луна, словно светящийся алмаз, бросала светлые капли света на заснеженные поля и леса, создавая чудесную игру света и тени.
Вдалеке раздавались звуки скрипучего ледяного ручья, который начинал пробиваться сквозь ледяные структуры, создавая таинственный, почти магический звук. Журчание воды, переплетаясь с мелодичным воздушным потоком ветра, это искусство наполняло воздух нежными звуками, напоминая о вечной жизни и движении в природе.
Несмотря на холод и безмятежность, в эту зимнюю ночь жизнь теплилась вокруг. Звери и птицы спали в своих уютных убежищах, а слабый свет фонарей выписывал рисунки на снегу - отпечатки лап зайцев и птичьих крыльев. Звездные узоры на небе казались возносящимися замкнутыми кругами, зовущими к себе, словно предвестие великого приключения.
И так, в эту зимнюю ночь, Вилли погрузился в мир тишины и спокойствия, ощущая теплоту своего сердца, порожденную великолепной красотой зимнего пейзажа. С каждой секундой времени, энергия жизни деревни сливается с энергией природы, создавая великолепную симфонию в холодном воздухе.
В эту волшебную ночь в деревне Вилли Карвена на свет появился мальчик. Только его мать в первую минуту видела его, держала нежно в своих руках и обнимала в эту холодную ночь. Громкие крики новорожденного разносились по всей деревне, заставляя жителей остановиться и внимательно вглядываться в малыша, смешанные слезы радости и улыбки просматривались на лицах тех, кто смел рассмотреть этот дивный момент. Парень родился Хомидом. Весь поселок словно замер, восторженно прикован взглядами к малышу, словно предчувствуя, что в этот момент происходит нечто особенное. Пожелания счастья и благополучия наполнили воздух, словно волна доброты и тепла окутала малыша в свои объятия, напоминая о надежде и любви, что живут среди этих прекрасных людей.
Этот день стал новой надеждой для деревни. Малыш был необыкновенно красив и крупен, что давало надежду на яркий свет будущего для этого скромного уголка земли. У него виднелись черты его отца, такой же сильный и выносливый. Его волосы были темными с прожилками серого оттенка, словно шелковистая шерсть волка. А его глаза были как застывшее озеро, невероятно красивого голубого цвета, который заставлял взгляды окружающих останавливаться на этом чуде природы.
Жители деревни, очарованные этим чудом, собрались в центре поселения вокруг огромного костра и начали рассказывать удивительные истории о землях и просторах Флодмунда. После всех этих волнующих моментов мать ребенка принялась за самое важное - выбор имени. Ее сын получил имя в честь своего деда, он стал Вилли Карвен, символом надежды, красоты и радости для всей деревни.
Теперь этот младенец, Вилли Карвен, стал частью этого удивительного мира, наполненного любовью, надеждой и бесконечными возможностями.
Глава II
Волчье детство
Волчье детство
Прошло пять лет с момента рождения Вилли, и его детство оказалось временем ярких открытий и увлекательных уроков. Мать, любящая и заботливая, наполняла его дни рассказами о мире, живущем вокруг. Она описывала этот ужасно зловещий, но в то же время чудесно красивый мир, который стал для Вилли местом его первых шагов.
Когда парень подрос, в его жизни появились уроки общего языка. Мать с любовью вкладывала в него свои знания, и ей это удавалось на удивление успешно. Вилли впитывал знания, словно губка, и быстро осваивал навыки письма и разговора. К семи годам он уже владел Всеобщим языком так, словно родился с этим даром.
Отец, молчаливый и загадочный, редко принимал активное участие в жизни сына. Он казался постоянно отсутствующим, как будто ожидая чего-то неведомого. Несмотря на это, Вилли активно учился у матери и впитывал опыт отца, когда тот появлялся в его жизни.
Готовка стала неотъемлемой частью мальчишеских будней. Вилли помогал матери приготовлять еду, и, хотя он был знаком с процессом с детства, ему предстояло освоить все тонкости. Маленький парень развивался, обучаясь не только азам кулинарии, но и осваивая искусство сочетания вкусов и запахов.
Семилетний Вилли уже полностью владел языком, мог без труда разговаривать и писать. Он стал правой рукой матери, освоив все аспекты домашнего хозяйства. Ведь не только готовка была важной, но и умение эффективно управлять домашними обязанностями.
Мать поняла что кроме Всеобщего языка парню понадобиться и родной, Флодмундский. Мать снова обучала того языку проводя с ним большое количество проведённого времени. Мальчик учился языку, но тут уже было сложнее. Язык намного отличался от того на чём тот говорил. После полугода учёбы и практики мать всё таки научила его второму языку.
Отец редко, но все же навещал своего сына. Вместе они отправлялись на охоту, где отец делился опытом, рассказывая, как охотиться незаметно и четко для успешной добычи. Эти моменты становились не только уроками выживания, но и временем, проведенным вместе, когда отец передавал Вилли не только умение охотиться, но и мудрость, наработанную годами.
Так маленький Вилли становился не просто мальчиком, а настоящим человеком, открывая для себя мир вокруг и погружаясь в замечательное приключение своего детства.
Глава III
Первое превращение
Первое превращение
Проживая беззаботные деньки в уютной деревне Вилли, юноша превратился в взрослого мужчину, обладающего невероятной красотой и силой. Во время своего обучения он узнавал важные жизненные уроки, которые, без сомнения, пригодятся ему в будущем. Каждый раз, выходя из своего уютного дома, он присоединялся к веселой компании мальчишек, с которыми познакомился. Однако характер Вилли был вспыльчивым и неуправляемым, подобно его отцу. Если что-то не устраивало его, он без сомнения отрицал все вокруг и ставил свое мнение выше всего. Часто юноша вступал в драки с другими людьми, исходя из своего характера, и зачастую побеждал, искусно использовав свою физическую силу.
Но одной осенней ночью, когда каждый спал в своем теплом ложе, в деревню пришли люди в масках, закрывающих их лица. Они неустанно уничтожали все вокруг, поджигая дома и не щадя никого. Вместе с щемящими сердце криками и воплями заполнилась воздух деревни, а кровь облила все вокруг. Темной ночью отца нашего героя не было рядом, и четверых храбрых воинов не удалось победить нашествие. Деревня переполнена пламенем и страшным ароматом крови. В такой сложной ситуации парень не решается помочь потерпевшим, осознавая, что бессильно изменить ситуацию. Скорее всего отчаяние взяло верх, и Вилли, стремясь забыть все ужасы, побежал в лес со всей скоростью, носясь как ураган.
Преодолевая нескончаемые километры, парень, истерзанный безысходностью, упал на колени у большого камня и стал плакать. Казалось, в его жизни не осталось ничего хорошего. Но вдруг, словно из ниоткуда, донеслись звуки топота лошадей, которые все ближе приближались к юноше. Неожиданно для него, появились те самые разбойники, которые наблюдали, как он сбежал с места страшной трагедии. Мужчины начали угрожать парню и готовились расправиться с ним.
В прекрасной зелени листвы, произошло что-то необычное. Невидимую для глаз тайну раскрыли лишь серые и пронзительно острые ушки, притаившиеся среди зеленой пышности. Звездной яркостью глаза, лучистые и желтые, приковали взгляды своей внимательностью. И тут, словно волна непостижимой силы прокатилась через его тело и началась метаморфоза, бездонные глубины его существа начали передвигаться наружу. Кости, словно старинные древа, увеличивались и складывались в новые формы. Мышцы, словно потоки живой воды, распухали, расправляясь с новой энергией. Волосы на его теле, словно совершенные дольки тьмы, стали прорастать со страстной неукротимостью.
В мгновение ока, его тело превратилось в безмерную гору силы и мощности, нарастая до грандиозных размеров. Наконец, перед фоном уважаемых господ их коней, он стоял, ошеломляющий и непобедимый. Сам величайший миф обрел свое воплощение в нем. Разбойники, обычно бесстрашные и беспощадные, теперь стояли, замерев в ужасе, не способные побежать даже на шаг. Только двое смельчаков отважились убежать, оставив одного только перед лицом Ликантропа, огромного и мощного. И лишь секунды спустя, приняв образ своего самого грозного обличья - "Кринос", он ощутил на себе всю беспощадную мощь и силу дикого зверя, получив огромное преимущество перед противниками.
Он, маленький и простой парень, взглянул на свои новые лапы и не мог поверить, что это произошло с ним. Зрение его замылилось, но в полях его сознания испытывалась неуемная радость от бесконечного богатства силе. Ощущение тяжести настойчиво проникало в его сознание, пока он не потерял сознание. И тогда, могущественное и грандиозное создание упало на землю.
Глава IV
Новое имя
Новое имя
Парень просыпается в лесу далеко от той деревни где жил ранее. Перед собой он видит множество людей видимо таких же как он Ликантропов, где во главе стоял самый уважаемый и сильный Ликантроп. Вилли ничего не понимал, проснувшись он помнил то в кого он превратился, от чего очень боялся. Вдруг после долгого ожидания и смотрения на паренька, к нему подходит его отец, всё это время тот был ликантропом и не рассказывал сыну кто он. После чего они смотрят на друг друга да отец
ухмыльнулся и после пошёл диалог -
Вилли: Отец, я.. я..?
Отец: Да сын мой, ты один из нас. У тебя получилось пробудить свой настоящий и грозный облик. Нам придётся тебе всё объяснить.
Отец: Отныне зови меня Эдон.
Юноша не понимал что с ним произошло, он был обеспокоен новостью что он теперь Ликан. Волка показали вожаку, тот смирно стоял ожидая слов от того, тело мальчика как будто обновилось, всё стало ощущаться по другому, запахи, природа и аура родичей что чувствовал тот. Неожиданно вождь начал свой суровый монолог произнося свою речь неким мерзким рыком -
Так парнишка, ты теперь один из нас, то есть Ликантроп. Отныне имя твоего зверя будет называться "Куан". Эдон, отведи его к нашему Провидцу, да расскажи тому всё.
Сразу же после слов они направились к Провидцу племени. В первый раз Вилли поведали всё, о чём он даже не догадывался всё это время. Молодому Вилли рассказали самые основные вещи про племя. Он был ликаном из рода "Кинарий", кто такие скорняки, агалы, мать земля и многое другое. Пояснили ему законы чьи нельзя нарушать, и если нарушить будет наказание.
После этого Вилли, наполненный новыми знаниями, ощущал себя каким-то исключительным существом, и в то же время страшно неуверенным в своем будущем. Он задавал множество вопросов, и каждый ответ, каждая деталь о племени Ликантропов углубляли его в мир таинственности и магии, волновали его сердце и тревожили его душу.
Встречи с другими Ликантропами стали для Вилли своеобразным откровением - он понял, что не одинок в своей истории и что каждый из них тоже прошел через все трудности и сомнения, прежде чем стать тем, кем они сейчас являются. Ведь Ликантроп - это не просто существо ночи, это символ мощи и силы, к которым он готов покориться, чтобы защищать свое племя и преодолевать свои собственные границы.
В один из дней Вилли и его отец, Эдон, вновь отправились в Каэрн, на этот раз в сторону горы, где жил Провидец. Дорога была долгой и полной приключений, но когда они наконец достигли вершины, перед глазами Вилли открылся величественный вид - огромный лунный свет проникал сквозь густой лес и освещал таинственную пещеру Провидца.
Войдя в пещеру, Вилли и Эдон были окутаны мощью и мудростью Провидца. Его глаза сияли сокровенным знанием и пониманием, и, смотря на молодого Ликантропа, он начал раскрывать перед ним тайны прошлого и предсказывать будущее.
"Куан", прозвучало его голосом, "ты - одно из самых редких и сильных существ в нашем племени. Твоя судьба - быть защитником и лидером. Ты обладаешь особой силой и умением связи с духами природы. Но и со всеми этими дарами и силами идут и большие ответственности. Тебе придется научиться использовать их для блага, быть праведным и справедливым. "Помни, что сила должна сопровождаться мудростью."
Слушая эти слова, Вилли ощутил, как его сердце наполнилось решимостью и самоотверженностью. Он поклялся взять на себя это предназначение и стать не только защитником своей семьи, но и всего своего племени, всего мира Ликантропов.
Глава V
Изменения и новая жизнь
Изменения и новая жизнь
В один несчастный день на их Каэрн напали охотники. Все ликантропы отчаянно сражались с ними. Но у них было то что могло дать нам отпор - серебро. Вилли с его отцом начали сражаться бок о бок со своими товарищами, вдруг Эдон падает из-за многочисленных ранений да падает. Вилли сразу бежит к нему да уносит подальше дабы поговорить, начинается монолог -
Эдон: Куан беги, тебя тут убьют, спасайся и помни.. Нам нельзя допускать разрушения наших тайн, хорони вуаль до конца своих дней.
Ликантроп не верит всему этому, он в ярости, это происходит уже второй раз за его жизнь. Вилли повинуется да рыча сбегает с поля битвы. Волк бежит снова бежит далеко-далеко и снова от бед которые с ним приключаются.
После он решает уехать куда подальше. После пройдённых несколько десятков километров Вилли натыкается на странный портовый город. В нём кипит жизнь и можно было бы тут остаться, но это место пугало и раздражало паренька. Зайдя в град Вилли подошёл к воде и услышал разговор трех рыбаков, которые планировали доставить рыбу через море в "Хакмарри". Он решает незаметно запрыгнуть за борт чтобы попасть на Хакмарри, и у него это удачно получается. Вилли сумел спрятался за коробками на корабле и начинает ждать отправки.
Рыбаки, закончив свой разговор про то что они заработают много на этом, без лишних проверок отправились в путь. После нескольких дней плаванья, Вилли попадает в Хакмарри. Парень незаметно выпрыгивает из судна, да бежит прочь куда подальше.
Так и начинается история Вилли Карвенна, ему ещё предстоит почувствовать всю тягость этого мира. А пока что его путь освещает Яркая луна..
- Имена, прозвища и прочее: Вилли Карвенн | Куан
- OOC Ник: RaaLeeX
- Раса персонажа: Человек- Ликантроп из рода Кинарий
- Возраст: 18
- Внешний вид: Парень с тёмными волосами и голубыми глазами словно лёд. Телосложение атлетичное, высок, на вид чуть меньше двух метров. Одевается в тёмные одеяния, закрывающие всё тело особенно лицо.
- Характер: Вспыльчив, недоверчив, чёрств, понимающий.
- Таланты, сильные стороны: Сильный и ловкий и умный, есть способность "Оживший Лес". Ликан призывает на помощь духов леса. Деревья, окружающие Дитя Матери, оживают, и они способны атаковать или сдерживать врагов. Дух Оленя преподает этот дар. Быстро меняется при смене обстановки.
- Слабости, проблемы, уязвимости: Все слабости Ликантропа. Психологическая нестабильность.
- Привычки: Таковых не имеется.
- Мечты, желания, цели: Найти себе подобных и стаю, завести новых знакомых. Пытаться выживать как более дольше в этом мире.