Детство Венделин было как мрачная симфония, исполненная в минорном ключе, как сказка, сплетенная из нитей меланхолии и запустения. Она появилась на свет в доме сурового кузнеца из Остфара, своего отца, чье сердце было поглощено работой. Однако любовь отца к делу превзошла все его привязанности к собственной крови и плоти. С самого первого вдоха Венделин погрузилась в мир, окутанный тенью. Смерть матери при родах стала первым горьким моментом, лишившим ее самого важного – ласкового материнского прикосновения и руководства. Ее отец, кузнец с молотком, видел в дочери лишь девочку, которой он не мог передать дело всей его жизни.
Хрупкая душа Венделин, подобная нежному стеклянному пузырьку, жаждала любви и заботы. Однако взгляд отца редко пересекался с ее глазами; его внимание полностью поглощалось металлом и другими предметами кузнечного искусства.
Среди жаркой атмосферы кузницы у маленькой Венделин находились лишь краткие моменты передышки. В громадном помещении, переполненном оборудованием, она отыскала утешение в укромном уголке, забытом мире, где лучи солнечного света порой пробивались сквозь пыльные окна, рисуя теплые оттенки на холодной и темной обстановке. Именно здесь она находила уединение от занятого своей работой отца, мечтая о другой жизни, полной любви и нежности.
Одним из запоминающихся моментов, неизгладимо впечатливших Венделину, стал случай, когда отец оторвался от своих дел и был готов уделить ей внимание для обучения чтению и письму. В такие моменты взгляд отца на некоторое время фокусировался на ней, и в сердце Венделин зажглась искорка надежды на возможность настоящего контакта. Когда отец объяснял сложные слова, Венделин внимательно слушала, жаждая знаний, и в то же время отчаянно желая, чтобы в ней увидели что-то большее.
Примерно к одиннадцати годам Венделин начинает искать место, где могла бы зарабатывать на собственные нужды, стремясь накопить средства для своего светлого будущего. Её путь приводит к набережной родного города, что раскинулась на другом краю, вдали от дома. Дни ее проходили в этом месте, где она трудилась, как только могла: от погрузки различных снастей, доверенных ей, до переноса писем и посылок. Так Венделин начала получать свои первые деньги, которые, словно драгоценности, отныне прятались в потаённом ящике, хранилище её маленькой мечты – выбраться прочь из привычной ей серой рутины. В процессе работы она завела дружбу с несколькими постоянными нанимателями; неравнодушные к девочке люди часто предлагали ей еду или подбрасывали монеты, когда им представлялась такая возможность. Венделин охотно ладила с их семьями, стараясь участвовать в их жизни и делать что-то хорошее в ответ на их доброту. С каждым новым днём она наполняла своё сердце надеждой, а маленький ящик - мечтой о свободе.
Так проходили дни, Венделин придавалась своим обязанностям по работе, а её тело возвращалось к привычному виду одиннадцатилетней девочки. Её худощавое тело всё больше приобретало форму и цвет, а на щеках проступали румянцы. Помимо работы у набережной, она подрабатывала и в местной таверне, где солнечные лучи пробивались сквозь маленькие оконца, освещая пыльные полы и деревянные столы, за которыми собирались местные жители и путники. Венделин как обычно мыла кружки и подносила блюда, полные ароматного супа. Её волосы были заплетены в две косички, а на запястьях красовались браслеты из ярких шершащихся ниток. Так её нарядила трактирщица, чтобы девочка выглядела приемлемо для встречи гостей. Венделин ловко двигалась между столами, подавая блюда и общаясь с клиентами, всегда готовая услышать интересные истории о приключениях и далеких землях.
По вечерам, когда шум и веселье доходили до своего пика, девочка оказывала поддержку хозяйке таверны, заполняя мешки с зерном для печи и помогая накрывать столы для нового потока гостей.
С тех пор прошло несколько лет и Венделин наконец смогла накопить достаточную сумму денег, по её мнению, для того чтобы переплыть в Флорэвендель на торговом судне. Она знала об этом месте только понаслышке — она никогда не была там прежде; из слухов она узнала что там люди могут найти для себя "лучшую жизнь". Это и было то, чего Венделин так долго искала. Лучшая жизнь! Убедившись, что вся работа данная ей нанимателями закончена - она отправилась к порту, где обычно останавливались торговые корабли. Там она всё же находит какой-никакой но корабль, что всё же двигался к Флорэвнделю по торговым причинам. И, выглядя для своих лет довольно жалостливо, Венделин смогла уговорить капитана взять её с собой за предоставленную сумму. Только вот отплытие будет совершено через неделю, что оставило Венделин в небольшом ожидании, что она особо не любила, но, что поделать. Через неделю, как обещано, она начала тщательно собирать свои вещи, оставляя в родном городе только то, что никогда ей не вспомнится - воспоминания об отце. Сердце её колотилось от волнения, но и от страха: что если мечты о Флорэвенделе окажутся обманом? Взобравшись на корабль, они отправились в путь. Порой Венделин ночами слушала шум моря, представляя, как великая серость её дней останется позади.
Корабль был большим, и люди, с которыми она познакомилась на борту, приносили уверенность. Вдалеке виднелись горизонты, совсем небольшие, но чёткие. Венделин чувствовала себя частью чего-то большего, чем когда-либо прежде. Как она и мечтала, но не могла получить, будучи заточенная в своих собственных желаниях заполучить внимание отца. Привычные заботы о прошлом отступали, и лишь мечты о будущем заполняли её мысли.
Наконец, после долгих дней в открытом море, показались очертания Флорэвенделя. Большие поля и мерцающие под солнечными бликами озера, казались сказкой, которую она долго ждала. Словно в ожидании её самого сокровенного желания, город приветствовал её с распростёртыми объятиями. Венделин знала: это только начало её истинной жизни.
Но не всё так просто. Оказавшись в новом, непривычном месте и без единой монеты, ей оставалось плутать по улицам, ища хоть какую-то работу, за которую можно было бы получить крохи еды. Вскоре ей стали являться трудности: не находилось никого, кто принял бы её на работу. В одном месте сотрудников было предостаточно, а в другом девице не хватало навыков. Долгое время ей не удавалось утолить голод, и когда терпение иссякло, в голову пришла… Идея. Та самая идея, за которую она, несомненно, будет корить себя в будущем. Натянув повыше свой изодранный наряд, она стала разглядывать лавки, присматриваясь к тем, где собирались толпы людей. Вскоре её внимание привлекла лавка с хлебом. Пришло время действовать. В силу своего возраста и низкого роста, она незаметно проскользнула сквозь толпу, ловко схватив буханку хлеба, пряча её под одеждой, и, поднимаясь с места, бросилась в бегство под яростные крики продавца. Внезапно Венделин врезалась в кого-то, падая на землю. Подняв взгляд, она встретила пару усталых глаз, но тот момент был недолгим. За её спиной вновь раздался грубый и громкий голос продавца. Не успев даже что-либо предпринять, её хватает сильная рука, прямо за шкирку — мужчина, в которого она врезалась, закинул её на плечо. От усталости Венделин почти сразу отрубилась, помня лишь тепло рук, что её держали и фрагменты разговора.
Венделин просыпается ближе к полудню, её тело всё ещё тяжелое от усталости, а мышцы ноют от боли. Однако единственное, что её тревожит, — это темнота, в которой она оказалась. Комната, хоть и слабо освещённая, но требует усилий, чтобы рассмотреть детали её обстановки: несколько кроватей, шкафы, тусклая лампа и миска с загадочным содержимым, стоящая на письменном столе напротив кровати в коей она проснулась. Постепенно её внимание привлекают несколько фигур. Рыжеволосая женщина, облокотившаяся на стул, и двое мужчин, напоминающих Венделин наёмников из рассказов. Один из них стоит у стены, другой, схвативший её ранее, объясняет женщине, что произошло. Дослушав рассказ мужчины, женщина кивает, затем обращается к девочке с вопросом, — «Откуда ты?» — на языке, который Венделин не понимает. Молчание заполняет комнату, пока наконец сама Венделин тихо, устало произносит на Остфарском, — «…Где я?».
С осознанием того, что девочка говорит на её родном языке, женщина начинает задавать ей вопросы, подобные таким, — «Кто ты? Откуда ты? Зачем вступила на путь воровства?» — Этот допрос заканчивается и женщина представляется как «Алли». И с этого момента жизнь Венделин оказывается в руках рыжеволосой женщины, которая передала её в попечение своим наёмникам, чтобы те накормили и приодели девчушку, прежде чем отправить на работу.
Прошло несколько дней с тех пор, как Венделин оказалась под командованием женщины. С утра и до глубокой ночи она неустанно трудилась, всячески помогая, взамен получая лишь провиант и уютную постель, в которой могла насладиться тихой ночью. Как оказалось, Венделин здесь была не единственным ребёнком. В этом месте, где забота взрослых взяла на себя ответственность за их судьбы, находилось около двадцати таких же, как она, детей, занятых схожими обязанностями. Но вот наступил день, которого Венделин никак не ожидала. Алли повелела всем наёмникам собрать детей и подготовить их к отъезду в Мэр-Васс, где их ожидала постоянная точка обучения и работы. Дети, не проявляя ни капли недовольства, послушно собрали свои скромные пожитки. На следующий день, в переполненных повозках под надежной защитой наёмников, они тронулись в путь, направляясь к новому, неизведанному миру, полному обещаний и волнений, который откроется им в Мэр-Вассе.
Прибыв в Мэр-Васс, детям начали распределять их обязанности и покои, в которых они могли отдохнуть после тяжёлого рабочего дня. Венделин же не жаловалась – никогда и никому. Она считала это бессмысленным занятием. Когда ей, помимо работы, предложили обучение ремеслу Наёмника, она восприняла это с радостью, ведь чем больше дел, тем меньше времени остаётся для тревог о прошлом. Вскоре её вместе с несколькими детьми начали учить основам самозащиты, но вместо реального оружия им выдали длинные палки.
На первый взгляд, занятия с палками напоминали детские игры, но вскоре они преобразовались в настоящие тренировки. Венделин быстро осваивала техники, внимательно наблюдая за взрослыми наёмниками, чье терпение к её ошибкам было безграничным. Другие дети иногда жаловались на усталость, но она лишь улыбалась, ведь каждое движение, каждый удар палки дарили ей ощущения силы и контроля.
С каждым днём жизнь в Мэр-Вассе становилась для нее будто вторым домом, второй надеждой. Дети обменивались словами и поддержкой, создавая крепкие узы дружбы. Но Венделин, как всегда, оставалась молчалива, пряча свои переживания за стеной из надежд и тренировок. Однажды, когда они обвязывали палки веревками, один из старших наёмников, заметив её затруднения, произнес, — «Не ищи совершенства, ищи возможности». После долгих и упорных тренировок, растянувшихся на многие годы, наёмники решили проверить навыки и техники своих юных подопечных. Они отправили своих воспитанников с собой на следующую миссию по усмирению конкретной личности под охраной, что мешала им торговать в точке сбыта. В то время как наёмники безжалостно расправлялись с врагами, опуская свои мечи в кроваво-красную пелену, дети… Нет, они уже давно не были детьми. Каждому из них исполнилось восемнадцать, и даже больше. Тем не менее, лица их были искажены ужасом перед неописуемым зрелищем, ведь ранее им не доводилось видеть кровь, и тем более, в таких чудовищных количествах. Однако среди всех, Венделин блистала как никогда; её уверенные удары даровали ей точность и силу, способные поразить любого противника. В её глазах горел огонь, отражающий мужество и решимость, которые в этот миг рождали новое, смелое «я».
Её глаза горели, с каждой миссией - задачи менялись, менялось дело. Кровавые краски былых дней, полных крови и безжалостной жизни, давно остались позади для рыжеволосой девы по имени Алли. Теперь её дела большей частью касались запугивания, сбора информации, передачи тайных сведений, и порой — контрабанды, в которой Алли Монреа не без греха щедро участвовала. Венделин, родом из того же забытого уголка, как и сама Алли, время от времени находила путь к сердцу рыжевласки. Усталая от собственных забот и работы, Алли иногда дарила себе миг общения с Венделин — как там, на родине? Возврата уже не будет ни для неё, ни для Венделин. В разговорах Алли могла казаться холодной, быть может - из-за пути что ей пришлось пройти, но в самой Венди она различала нечто знакомое, возможно, родное.
Конечно, не обошлось и без шрамов на её теле, свидетельствующих о трудных тренировках и опасных миссиях, на которые её посылали. И по мере того, как её отношения с Алли становились более теплыми, в один из дней она осознала необходимость в маленьком, но значимом подарке — деревянной маске, которую ей хотелось носить. Алли на мгновение посмотрела на неё с недоумением, не видя в просьбе никакого особого смысла, но в глубине души почувствовала, что этот жест важен для Венделин. На следующий день она поручила искусному ремесленнику выполнить это задание, и вскоре маска оказалась у Венделин в руках. Её сердце наполнило счастье, ведь этот дар олицетворял не только защиту, но и связь, укрепляющую их отношения, словно невидимая нить, соединяющая их судьбы. В каждом изгибе и каждом штрихе чувствовалась сила и забота, вложенная в это творение, и Венделин, с трепетом прижимая маску к себе.
Можно по пальцам пересчитать, сколько раз Алли оставила в памяти Венделин важные воспоминания, которые глубоко укоренились. Как она с неугасимой настойчивостью старалась обучить её местному языку — Морфитскому, как в моменты недуга окутывала её заботой и поддержкой. В такие минуты Венделин ощущала, что Алли становится для неё не просто той женщиной, что подобрала её ещё в незабываемые шестнадцать лет, но кем-то гораздо более близким. Возможно, Венделин могла бы без тени сомнения назвать её матерью — пусть и не родной, но всё же. Однако эти слова оставались невыразимыми, ведь Венделин боялась увидеть на лице Алли неодобрение, которое могло бы обжечь её душу.
В один из тёплых дней, Алли вытаскивает Венделин из очередной тренировки и ведёт её в свой кабинет. Здесь, в безопасном уголке, она делится важной новостью: Венделин станет её спутником для проверки точки сбыта в весьма сомнительном районе. Сердце Венделин наполняется гордостью — такая честь не могла оставить её равнодушной. Собрав необходимые вещи, она с решимостью присоединяется к Алли и нескольким наёмникам, чтобы отправиться на точку. Не пешком, конечно, а вплавь — так будет куда безопаснее, чем мчаться по лесным тропам на повозке, рискуя наткнуться на угрозы. Добравшись до места, Алли сразу же начинает тщательно проверять как товар, так и тех, кто должен его охранять. Чувствуется напряжение и ответственность — каждый шаг требует концентрации.
Время тянулось мучительно долго, день сменялся ночью, и в таком безмятежном состоянии протекали несколько недель, которые казались Венделин вечностью в этой пустынной, безжизненной деревне, где находилась та крошечная точка сбыта. Теперь, когда все проверки были завершены, пришло время возвращаться. Все, кто ранее сопровождали Алли, вернулись на корабль. Единственное, что терзало её душу, так это ощущение пристальных глаз, которые уже долгое время следили за ней. Она пыталась не обращать на это внимания до тех пор, пока не ступила на дощечку, чтобы подняться на борт. Внезапно она почувствовала, как чья-то рука схватила её и потянула назад, чуть было не сталкивая в воду. Выравнивая своё положение и поправляя маску на лице, Венделин встретила взгляд дерзкой девушки с черными волосами и фиолетовыми глазами. Их глаза встретились, и та произнесла, — «Возьмите меня с собой». — Венделин, на долгое время окаменев, не поняв и слова из сказанного девы, наконец отдернула руку и, сказав девушке подождать на Морфитском, поспешила за Алли, чтобы поведать ей о случившемся. Разговор между незнакомкой и Алли остался тайной, но Венделин видела, как она передала Алли большой мешок с чем-то. Вскоре обе поднялись на палубу, и курс судна изменился с Мэр-Васс на Хакмарри. В голове Венделин промелькнула мысль, — «Куда я попала…»
1. Имена, прозвища и прочее:
Венделин, "Беркут"
2. OOC Ник (посмотреть в личном кабинете):
Vendy
3. Раса персонажа:
Человек
4. Возраст:
23 года
5. Внешний вид (здесь можно прикрепить арт):
Её фигура скромна, едва достигая 170 сантиметров. Лицо, обрамлённое тенью загадки, прячется за крепкой деревянной маской, которую трудно сломать, словно оборонительная броня. Длинные, вьющиеся волосы, напоминающие цвет пепла, каскадом спадают на плечи, придавая ей неповторимый облик. В руках всегда находится её верный спутник — палочка-выручалочка. Одеяние простое и удобное.
6. Характер (из чего он следует, прошлое персонажа):
“Твердость характера заключается не в умении держать удар, а в силе подняться после него”.
Переменчива, любопытна, трудолюбива, упряма, язвительна, смелая, решительная. Порой вспыльчива. В целом - та ещё стерва, которая может воткнуть нож в спину.
7. Таланты, сильные стороны:
Венделин обладает хорошим складом ума, который взрастался в процессе долгих лет самообучения, проведённых за страницами книг. Её удивительная ловкость позволяет ей с лёгкостью преодолевать труднодоступные места. В обращении с одноручным оружием она демонстрирует мастерство, однако сама она отдаёт предпочтение боевому посоху. Благодаря своей профессии Венделин умело разбирается в людях. Так-же она свободно владеет двумя языками.
8. Слабости, проблемы, уязвимости:
Главной проблемой Венделин, как она сама подмечает, является её упорство, порой переплетающееся с вспыльчивостью, что порождает множество затруднений в ходе работы. Кроме того, в дальнем бою она проявляет полную некомпетентность, ведь обучалась исключительно искусству ближнего сражения. Из-за своего происхождения она недостаточно сильна; её превосходство заключается в ловкости и стремительности, которые позволяют ей маневрировать в трудных ситуациях.
9. Привычки:
Любит ходить в маске. подаренной одной особой. Запоминает о собеседнике всё, что может пригодиться в будущем. Всегда тянется к высоким местам, таким как: крышы или деревья. Проявляет активность ночью, нежели днём. Всегда носит с собой длинный посох, более напоминающий большую ветку.
10. Мечты, желания, цели:
Обоготиться. Продолжить детскую мечту - стать писателем. Но, скорее для себя и собственного покоя. Выжить.
Языки:
Остфарский, Морфитский, Амани, Дартадский.
Последнее редактирование: