[Помощник охотника | Алхимик-новичок | Наёмник] Бернар Змеиный Глаз

Сообщения
1 301
Реакции
3 094


Prologue​
Старый и мудрый священнослужитель отговаривал беременную девушку поглощать ядовитые растения, дабы, уничтожить чадо, находящееся в чреве.
— Всякое существо достойно прощения и наказания - не взирай на драгоценные камни его или чужеродность к человеку, — процитировал святой отец из писания (Ⅱ заповедь световеры). Ему было известно, что полгода назад, дева жила в Вествуре но с ней приключилось несчастье и её пленили Хобсбургские лазутчики. Пока супруг вместе с родственниками собирали выкуп, девушку насиловали и превратили в шлюху одного из разбойников. Ненависть, стыд и страх побудили перебраться в другой город: Друнгар - там живет её дядя с дальней роднёй, и Хобсбургские бандиты точно дотуда не доберутся.
— Если такова воля Флоренда... Хорошо, так уж и быть, — заливаясь собственными слезами, прохныкала дева.
После сказанных слов, святой отец подошел к ней почти вплотную и приобнял. Он начал успокаивать даму и ему удалось даже приободрить.
.
.
.
Оставалось чуть больше месяца до рождения ребёнка. Семья, состоящая из дочки, сына, матери (трижды) и отца собрались за обеденным столом.
— Без тьмы, не было бы света. Это и есть уважение. Это и есть закон великого равновесия, — закончили все хором читать молитву, как и подобает, сильно-верующей семье.
Во время аппетитной трапезы, дама затронула тему, касательно рождения отпрыска:
— На случай, если это будет мальчик, я придумала назвать его Бернардом. Красивое имя, как считаешь?
— Послушай... Мы не можем его так назвать, оно значит храбрость и дается только достойным, — сказал отец семейства, разжевывающий картофель, — может, Бернар?
— Как собачья кличка?..
— Именно.
Последнее слово всегда за отцом семейства, в строгой, консервативной и патриархальной семье такой закон.

I
pkhFwbT.png


Бернар двигался в сторону кузни, ему нравилось увлеченно смотреть как мускулистый кузнец раздувает меха, играется клещами и придает металлу форму с помощью молота, юноша даже подружился с ним и последний, обещал, как только тот повзрослеет, сделать его своим подмастерье. Он был единственным другом мальца, и в конечном итоге, кузня превратилось в то место, где он избегал побоев. Мастер даже разрешил Бернару греться спиною у печи. Юноша отдыхал и размышлял в таком положении о своем скором взрослении и об предстоящих испытаниях. В семейном кругу его ждали одни неприятности, даже единоутробные брат с сестрой пресекали любое общение с ним из-за бастардской крови, они относились более фамильярно, нежели по-семейному. Отчим ненавидел юношу и всегда твердел, что ничего хорошего из него не выйдет, единственная лишь матушка относилась по-доброму. Кроме кузнеца и матери, Бернар ни с кем не испытывал теплые отношения, он сильно стыдился своего происхождения и отцовской линии из Хобсбурга — которую в Флоревенделе считают варварской. Мальчик скрывал эту тайну, оттого у него и не было друзей, что боялся постыдиться перед их лицами... Бернар и не заметил, как погряз в глубокие рассуждения и уснул.
— Проснись, друже, уже тьма солнце затмила, — потряс кузнец за плечи мальчика, пытаясь его разбудить.
Кузня выглядела так, что на сегодня больше не предстоит ждать посетителей, а печь была остывшей.
— Не может быть, я всего на пару минут закрыл глаза, сколько времени прошло? — спросил Бернар у кузнеца и зевнул, озарившись на звездное небо, — Вот дерьмо, старый пердун убьет меня!
— Так беги поскорее, час прошел, как солнце зашло за горизонт, сынок, — ухмыльнувшись, сказал кузнец, снимая перчатки, — Да и уважение имей к тому, кто воспитывает тебя и жопу в младенчестве подтирал. Кем бы он не был, негоже так называть того, чья кровь течет в твоей плоти, — вновь сказал работник, вытирая лицо полотенцем.
Мастеру не приходилось знать, что кровь у него течет совсем не отцовская, а тот мужчина, который занимался его воспитанием, приходился отчимом.
— Мы чужие, как волки из разных стай, поэтому, в грязи его место, мастер-кузнец, — процедил сквозь зубы Бернар, — Говорю при всем уважении. Увидимся завтра, если меня не изрешетят, — сказал юноша выйдя за порог кузни и махнув рукой.
— Приходи когда пожелаешь, если хочешь поговорить, знай, что у меня язык развязан в любой момент, постараюсь помочь чем смогу, — сказал кузнец, помахав в ответ.
Бернар начал рысцой бежать к своему дому. Расстояние было преодолено за десять минут, и вот, перед глазами юноши предстало окно с непотушенной свечей. Возможно, он успел, и постучал в дверь громко и слышно три раза - она со скрипом отварилась и на проходе, мальчика застал отчим.
— Вырожденец, и долго ты собираешься истязать мать своими выходками!? Она уснуть не может, и даже не знает, где ты шляешься, — кричал отчим на Бернара. Первый уже приготовил ремень для порки, который снял со своих брюк.
— Прошу, извини меня, больше не повториться такое, даю честное слово! — клялся Бернар, он уже готов был расплакаться.
— Рассказывай, где ты был.
Мальчишка ответил молчанием на заданный вопрос и принялся плакать как девчонка. Он протянул руки к своим глазам, чтобы протереть слёзы, но отчим ударил по ним ремнем.
— Если ты не желаешь уважать меня и мои пожелания, то я не хочу чтобы ты проживал в этом доме! Ты не изволил явиться даже на вечернюю молитву, поганец! — после произнесенных слов, отчим хватанул юношу за руку и повел в сторону конюшни.
Бернар всю дорогу плакал и пытался вырваться, но железная хватка мужчины не давала ему совершить это. Когда мальчик уткнулся носом в калитку (где содержался верный конь отчима), тот отпер дверцу, бросил туда юношу и снова закрыл.
— Сегодняшнюю ночь проведешь здесь, куча времени подумать у тебя над своим неблагодарным поведением. Я еще добр по отношению к тебе, мой отец, по-другому воспитывал меня, хоть я приходился ему как сын родной, а не отродье чужой крови. Если в будущем от тебя не будет никакой пользы, обещаю, продам как трэлла на Скральдсонские земли, — отчиму удалось запугать юношу сказанным.
Приемный отец оставил Бернара в полном одиночестве. Юноша захныкал и хлюпал слезами, забившись в углу от массивного и громадного коня. Малец не на шутку испугался и пытался успокоиться. Трудно представить, какой звериный страх чувствовал маленький мальчик, когда его оставили в кромешном одиночестве, на ночь с таким четвероногим "чудищем". Он боялся даже пошевелиться и все что смог выдать из себя: читать запомнившиеся молитвы, надеясь что святой Флорэнд услышит его и положит конец этому кошмару. К рассвету, запуганного и вымотанного Бернара окликнул конюх, который, представлял из себя грязного, дурно-пахнущего и худощавого кмета.
— Э-э-эй, Проказник, ты как умудрился залезть туда? Выметайся, и не мешай работать, — обратился работник к юноше. Плевать он хотел на самочувствие мальчика, на тот момент, его тревожила лишь утренняя кормежка коней.
Случай в конюшне оказал на взросление Бернара сильное влияние, он боялся приближаться к любым видам лошадей и ничего не желал слышать о них. Приходилось обходить стороной странствующих рыцарей, либо торговцев, которые предпочитают путешествовать на конях - даже, если это пойдет в ущерб времени. Кузню юноша первый месяц тоже не посещал, хоть и не рассказал приемному родителю причину, по которой запоздал. С окружающими мальчишка не перестал быть малословен, а с единоутробными братом и сестрой прекратил даже приветствоваться и прощаться. Бернар проснулся рано-утром, так и не обменявшись любезностями, вышел помочь своей матери развесить бельё на улице. Прикатили загадочные путники верхом на конях, юноша сразу отпрянул назад, подальше от четвероногих животных. Он был наслышан об историях, когда загадочные алхимики за плату, отлучали детей от семей в раннем возрасте, для достижения своих личных амбициозных целей, но считал это не более чем сказкой на ночь, для запугивания неусидчивой ребятни. Путники были мужчинами, выглядели небедно, у обоих пояса были увешаны различными зельями. Плащ одного из них был грязным, как и лошади, должно быть они преодолели долгий путь чтобы достичь точки назначения.
— Иди позови отца, скорее, — приказала родная мать Бернару и с опаской огляделась, — Кто вы такие?
Когда юноша забежал в дом, он слышал лишь шум доносящийся из окон. Мать вела активный разговор с загадочными путниками. Бернар позвал отчима и вышел с ним на улицу, следом за ними пошли старший брат и сестра.
— Они со мной торгуются и покупают Бернара, будто он животное, а не человек, — кивнула мать отчиму, — Прогони их! Вам господа, в другое место, здесь работорговля карается законом, уходите поскорее, пока ещё стражу не позвала!
— Не торопись... Сколько они предлагают?
— Чего?.. Ты серьёзно!?
— Десять дарлингов, за такого юного парня, — отозвался один из путников.
Бернар в это время стоял в стороне и попятился назад. Он не мог поверить в то, что сейчас приемный родитель торгуется за его жизнь. Отчим продолжил торговаться и приказал старшему сыну держать супругу.
— Этого будет мало, ещё полдесятка серебряных и по рукам, — произнёс отчим.
— Я не могу поверить в услышанное! Как ты смеешь продавать им нашего сына? — сказала мать пытаясь вырваться, но эту попытку быстро пресёк её старший сын.
— Это отродье, в чьих жилах течет Хобсбургская кровь твой сын, но не мой. Он живет под моей крышей и кормиться тоже за мой счёт, поэтому, решать мне, а не тебе. Вдобавок, из него ничего хорошего не выйдет, когда я был его ровесником, мой отец гордился мною и знал что стану способным человеком, а этот, — замялся отчим и указал на Бернара, — станет максимум подсобным рабочим, если повезёт.
— Мы согласны на такую сделку, — заявили путники после того как переглянулись, переговорили между собой и отсчитали нужную сумму в мешочек. Отчим охотно взял его, жадно пересчитал до последней монеты и убедившись в том, что все дарлинги на месте, успешно закрыл сделку, — Выгодное вышло соглашение, он ваш.
— Но я не согласен! — закричал Бернар.
— Извини, парень, но твое согласие и не нужно, тебя уже продали, — сказал один из путников.
Бернара силком схватили за под мышки и последнее что он помнил перед тем как покинуть родные земли, что его матушка разревелась и проклинала отчима, а он её удерживал со старшим сыном, не позволяя подбежать и остановить всадников. Сестра одаривала происходящее улыбкой, вероятно, она радовалась отлучению Бернара.​


9PgenyC.png


Более недели прошло с момента уезда. Группа состоящая из двух всадников, стала напоминать вооруженный конвой, настолько был опасен предстоящий путь.
— У тебя жар и больное горло, будет настоящее чудо, если протянешь, — сказал один из путников, приложив руку к лбу Бернара, — На, выпей, это единственное чем могу помочь тебе. Большая часть лекарств осталась в Сен-Зелене, — мужчина отстегнул со своего пояса оставшееся целебное зелье, напоил им юношу и приложил холодную тряпку к его лбу.
На время состояние парнишки улучшилось, но ему требовался более длительный уход и отдых в благоприятном месте, а не участие в далеком и опасном странствии. Бернар ещё не обмолвился ни словом, он не мог уверить в случившееся, юноше оставалось только молиться и надеяться на то, что Флорэнд услышит многочисленные молитвы и поможет мальчишке. Группа снова выдвинулась в дорогу, она давно съехала с большака и предстояло трудное и напряженное путешествие.
Перед взором Бернара предстал Сен-Зелен - крепость, направленная на подготовку профессиональных истребителей монстров (ведьмачей). Не обошлось и без мелких стычек с чудовищами на время путешествия: прокаженными и скелетами. За пройденное расстояние Бернар совсем обмяк, ослабел и озяб. Как только переступили порог замка, юноше выделили отдельную комнату, чтобы он не заражал других и мог славно отдохнуть. Бернар охотно верил, что он выжил только по воле Флорэнда. Мальчика смогли вылечить при помощи трав с целебным свойством, отваров и процедур. Юноша настоял на народной медицине и отказался от зелий - настолько он был суеверен. Через пару месяцев после полного восстановления, Бернар уже приступал к тренировкам, изучению грамоты и флористики, а позже алхимии.
— Этот куст называется очистолистом, никогда не пытайся на потеху забавы пробовать его плод, — сказал наставник махнув в сторону куста, затем он перевел свой взор на другое неизвестное растение для юноши, — А это лук подлый, или сочник. Оба растения преимущественно процветают в умеренном поясе Флореса.
— Чем они полезны? — спросил Бернар. Он был краток.
— Свойства очистолиста заключается в сильной слабости, если вздумаешь испробовать, твой пищевод развяжется и обгадишься как поросенок. Поможет, только избавиться от паразитов. Высоко ценится среди алхимиков, — закончил мужчина рассказ касательно куста, — Сочник содержит в своих крепких стеблях масло, которое добавляют в еду, с целью улучшить вкус... Ты понял? — прервал монолог наставник и задал вопрос Бернару.
— Да.
— Сорви пару листов у очистолиста, передай старшему наставнику и на сегодня лекция будет окончена, к следующей недели, будем изучать другую часть флористики. Возвращаемся поскорее в Сен-Зелен.​
Бернар сделал как просил наставник и возвратился в крепость. Юноше проще всего давалось изучение растений и алхимии, строго занимаясь под курированием и присмотром наставника. Мальчик занимался под страхом допустить ошибку в приготовлении зелий, в Сен-Зелене отсутствовало финансирование, поэтому, малейшая оплошность с растратой каралась. Более углубленным обучение тоже не могло быть по аналогичной причине, несмотря на желание Бернара продвигаться в этом. Изучать алхимию приходилось помаленьку и неспешно. На физическом же фронте давалось труднее всего: суровые и выматывающие тренировки приходилось терпеть юнцу. Уже на полсотни ударов своего сердца во время отработки боя, он начинал запыхаться и замедляться.
— Бернар, пусть змея покусает твою ногу, ты орудуешь мечом как плотницким топором! Бей, а не руби! — кричал более суровый наставник.
— Эти учения уничтожают меня, мне еле-еле удается утром с койки сползать после них! Зачем сражаться под страхом смерти до последнего издыхания, если можно сбежать и спастись?! — окликнул Бернар в ответ, сбив дыхание. Он не понимал для чего все это, ведь, если на него нападут и поединок обернется не в его пользу, то можно попытаться оставить голову на плечах, а не биться, в скорее-всего проигранной битве.
Мальчишку обучали техникам боя нацеленными на убиение чудищ, а не людей. Бернар не имел никакого представления о том, что его ждет впереди, только то, что это сделано с целью превратить его в настоящего мастера по нечисти. Он стал отречен в Сен-Зелене от цивилизации и предпочитал не заводить знакомств среди других учеников. Юноша мечтал стать кузнецом, а превращают в охотника на чудищ, не спросив даже его собственного мнения. В родном городе у него осталась любящая мать, он желал хоть краем глаза повидаться с ней и поговорить. Но после этапов обучения происходит важный переход в жизни всех учеников Сен-Зелена: мутагенные изменения.
Бернар успешно перенес процедуру, связанную с алхимическим вмешательством в его организм и выжил одним из немногих. Его зрачки приобрели вертикальную форму и оранжевую радужку - один из признаков изменений в теле. Повзрослевший парень, испытывал состояние связанное с чувством вины на этот счет, он - нелюдь, выродок и мутант, как и остальные ученики, которых он презирает. Ведьмач грезил превратиться обратно в человека. Наставники были довольны: операция прошла успешно, как и их замысел. Бернар не видел больше никакого смысла в дальнейшем обучении, хоть его организм был способен быстро восстанавливаться после физических нагрузок... Но после мутагенных изменений, был негативный эффект: чрезмерная эмоциональность. Положив конец своему существованию в Сен-Зелене, идя своим путем и став отчужденным для остальных ведьмачей, Бернар собрал вещи, зелья, обмотал тканью серебряный меч и оседлал мула, никому ничего не сообщив.​

III
kuRPv1D.png


Небольшая кучка прокаженных окружила Бернара посреди леса, до рассвета оставалось совсем ничего. Мул начал выражать страх, защелкал зубами и отступил. Ведьмач оскалился, размотал меч и приготовился наступать на неживых - это был его первый смертельный бой, от беспокойства у него увеличились зрачки и ускорился пульс, необходимо было действовать быстро. Бернар чуть ринулся рысцой и рубанул в шею первого прокаженного - он не имел право позволить им окружить его, тогда, ему точно был бы конец. Ведьмач рубил прокаженных, как дровосек работающий по дереву: он с трудом вытащил клинок застрявший межребер неживого и увернулся от летящего удара. Почти сумел избавиться от первой орды, как приближалась вторая - в сорока шагах от него. Бернар начал издавать непроизвольные звуки, попятился к ближайшему препятствию и приготовился убегать, как, солнце начало восходить: солнечные лучи озаряли округу и просачивались через листья с кустами. Прокаженные возгорелись, завопили от боли и через минуту превратились в пепел. Ведьмач стряхнул останки плоти со своего меча и незамедлительно продолжил путь. Оставалось всего пару ночей: когда солнце заходило за горизонт, он устраивал небольшие перевалы, но даже это не застраховало от небольших стычек с монстрами на пути от Сен-Зелена.
Бернар приближался к деревне верхом на муле, за пройденное время, он сильно исхудал и был очень грязен. Местные сопровождали его неодобрительными взглядами, а дети и вовсе прятались за спины родителей. Ведьмач старался не обращать на это никакого внимания, ему нужно было только одно: заработать денег.
— Значится, работёнку ищешь?, — произносил староста деревни, — Есть одно дельце на примете, никто понятия не имеет кто это: проклятье божье, порчу колдун навел или в самом деле монстр... Летом было совсем тихо, а вот осенью, у крестьянки нашей собачонка в лес убежала и пропала... Она пошла искать её да и сама исчезла. Через неделю пропал грибник, тоже в лес зашел да испарился, ни слуху, ни духу о нём. Мы дровосека на поиски послали, да он шляпку одну нашел и кости обглоданные, ушёл и больше ни в какую возвращаться не хочет. До местных эти слухи быстро зашли, эх-х-х-х, — с тоской вздохнул староста, — лесорубы отказываются глубоко в лес заходить, мол, боятся что эта тварь и их тоже утащит. Прошу, разберись с этим, это единственное что могу предложить тебе.
— Разберусь, но для этого, сначала придется отыскать дровосека. Где он? — спросил Бернар.
— Живет напротив кожевенной мастерской, это в двадцати шагах отсюда.
— Отыщу его.
Ведьмач двинулся к дому дровосека, постучал глухо в дверь три раза и разговорился с ним.
— Послушай, я ни в какую туда не буду возвращаться! Нашел дурака, у меня жена и две дочки, их кормить надо! Максимум что могу для тебя сделать, на карте отметить примерно где нашел остатки от бедолаги, и всё, — боязливо говорил дровосек.​
Бернар забрал карту, на которой дровосек проделал одну точную и жирную отметину. Он понимал, что дело предстоит не из легких, но и деньги которые будут давать, тоже не из малых: за удачное решение этой проблемы будет скидываться вся деревня. Ведьмач помолился, обмотал тряпками свой ремень, расправил кольчугу и поверх неё укрепил хорошо набитый стеганый доспех, выпил зелья и зашел в глубь леса, ориентируясь по карте. От испытываемого страха, Бернар крепко держал руку на эфесе клинка, а уши в остро: опасался малейшего шороха и кидал мимолетные взгляды на окружение. За деревьями показалось огромное существо с шестью лапами, тварь выглядела ужасающе: отсутствовали малейшие черты лица. Скорее всего, она учуяла добычу. В мгновенье, она уже ринулась на мужчину как бешеный и разъяренный медведь, у Бернара снова ускорился пульс и он не заметил как ахнул от страха. Существо замахнулось и пробило плотный слой стеганки: пошла первая кровь и завязалось сражение. Ведьмач вскрикнул от боли и рубанул тварь серебром - она в долгу тоже не осталась и смогла нанести значимый ущерб. Бернар действовал осторожно и целился в голову, долго в бою он не сможет протянуть. Удар за ударом, и уже голова монстра висела на хребте. Ведьмач оглянулся и не мог поверить что все самые ужасающие и гнетущие минуты остались позади: он чудом выжил, но сильно истекал кровью - снаряжение было пробито. Бернар потянулся за зельем с целебным эффектом, выпил его и позволил себе отдохнуть пару минут.
— Матушка моя, ты с трудом на ногах стоишь, тебе не сюда нужно, а в лазарет. Лекаря, лекаря, скорее! — вскрикивал староста, — Да, и на кой хер ты мне принёс голову этого?.. Боже мой, что это такое!?
Дальше ведьмач ничего не помнил, у него в глазах туманилось и все казалось расплывчатым. Беренар потерял сознание и очнулся уже в лазарете, он произвольно потянулся за своим мечом, которого не оказалось рядом.
— Где мой меч? — спросил Беренар. Он не может расстаться со своим оружием, без него, он чувствует себя незащищенным.
— Спокойнее, он в соседней комнате, ты в лазарете, парень. Не дергайся, прошу тебя, — говорил целитель, — Ты крепкий орешек, тебе сильно повезло и на твоей стороне кажись сам Флорэнд. Не каждый сможет выжить после таких ран. Ты избавил нас от страшного зверя, оплата тебя тоже дожидается рядом с твоим клинком.
Так, от заказа к заказу бродяжничал Беренар. Вечно-бедный, скитающийся мутант, нередки были конфликты касательно его внешности и приходилось отстаивать правоту силой. Деньги быстро истрачивались на ремонт снаряжения, лекарей и зелий. Ведьмач не разделял никакой благосклонности к чудовищам и не верил, что есть разумные в их рядах. Беренар не брался за идиотские заказы в которых нужно было пойти на риск с исполнением сугубо-личного желания нанимателя, связанные с его недостижимыми амбициями.
— Пусть за это дерьмо берутся другие ведьмачи, — он продолжал презирать их и верить в свою правоту.
За свой внешний вид, связанный с мутагенными изменениями, парня стали кличить Змеиным Глазом - теперь, это его прозвище. Не перестал проклинать себя Беренар за свой облик, он мечтал повидать мать, но боялся, что она его не примет. Вечно-обиженным на жизнь ведьмач продолжал путешествовать. Недостаток заказов заставляли браться и за грязную работу, где, нельзя брезговать испачкать руки в крови. На многое он шел ради денежного вознаграждения. Не боялся даже спасать шкуры торговцев или заблудивших путников, а потом, требовать с них оплату за спасение. Своим заказчикам он не изменял, как человек профессиональной этики.
— Генри, я наемник, а не мясник. Могу усмирить незадачливых рогоносцев по твоей прихоти, убить ростовщика или утопить молодого дворянина, но моя рука не поднимется на ребёнка, — твердел Бенрар старому нанимателю.​

Epilogue​
Змеиный глаз уже перестал напоминать юношу как в начале своего пути. Его руки покрылись боевыми отметинами, уже давно пошло в привычку брить бороду острым лезвием и менять одежду - слишком много клопов появлялось на ней за краткий срок. Он шагнул на новую землю, которая зовется Хакмарри. Беренар был втянут в интригу одним из своих нанимателей и вступил в опасную игру с людьми, которые могут откусить большой кусок и не подавится. Ведьмач понял, что дело запахло жареным, продал за бесценок мула и залег на дно.
— Здесь, меня не достанут.​

OOC:
1. Имена, прозвища и прочее: Бернар Змеиный Глаз; ведьмач;
2. OOC Ник (посмотреть в личном кабинете): berserker;
3. Раса персонажа: Человек (ведьмач);
4. Возраст: 28;
5. Внешний вид (здесь можно прикрепить арт): худощавого телосложения ведьмач, с оранжевой радужкой заместо людских глазниц. Покрыт боевыми отметинами и бритой щетиной.
6. Характер (из чего он следует, прошлое персонажа): Краток и малословен, презирает себя и испытывает чувство вины касательно мутаций. Лишен чувства собственной важности, не имеет эгоцентричность. Просчетливый. Скрывает свое происхождение (бастардское). Не лишен чувства профессиональной этики во время выполнения заказа, имеет свои принципы; не брезгует убежать во время боя, если он убернется не в его пользу; презирает остальных ведьмачей; мечтал стать кузнецом. Суеверный и консервативен; сильно-религиозен. Не расстается со своим оружием.
7. Таланты, сильные стороны: изучил грамоту, алхимию, флористику, отлично управляется с мечом и в убиении монстров; решителен; грамотен.
8. Слабости, проблемы, уязвимости: слаб в обращении со стрелковым оружием, боится коней, предпочитая больше ослов или мулов; страх к знати (по своему происхождению), испытывает вечное чувство вины касательно мутаций. Вечно-нищий бродяга.
9. Привычки: брить бороду и менять одежду;
10. Мечты, желания, цели: самое главное но недостижимое желание - стать обратно человеком и осуществить свои амбиции в прошлом (повидать семью и стать кузнецом), но это так и остается лишь мечтой; заработать денег на своем ремесле и продвинуться в обучении касательно алхимии.
 
Последнее редактирование:

Рундук

"Чертовая кошка"
Сообщения
2 012
Реакции
3 622
С точки зрения алхимии - вопросов не имею. Как в документации при прочтении здесь соблюдено.
 
Сверху