- Сообщения
- 814
- Реакции
- 1 170
Главы истории
| Пролог |
1. Трагедия2. Новая семья
3. Первые учения
4. Арварох
5. Смена обстановки
6. Попадание в Хакмарри
"Эй! Ты как вообще попал сюда? Очень странно, что такой здоровяк оказался на наших землях! Не припомню даже твоих сородичей в Хакмарри".
Произнес басистых голос где-то в глубине таверны. Видно, достаточно больших размеров мужчина с длинной бородой примерно до груди, короткими волосами и почти сросшимися бровями сидел у стойки, занимая даже что-то вроде двух стульев.
"Я? Да… Я и сам толком все не помню. Наверное, эту историю лучше знал Фан. Мой отец на минуточку!"
Не то, чтобы высокий, но и не совсем низкий голос произносил с частичками эха, размывая свое повествования по границам стен таверны, стоящий за стойкой звересь. Хотя… Это был не тот звересь, что привычен на земле Хакмарри, он скорее напоминал настоящего зверя, чем его разумный родственник. Но тем не менее, это была стоящая на двух лапах, под три метра ростом, медвежего подвида звересей панда.
"Чего? У тебя есть отец? Ты пару минут назад говорил мне, что ты сирота! Брешишь, получается?"
Хмурый рык раздавался по не большой комнатушке таверны, что после выливалась в большое помещение со столами, до куда звук уже с сомнением мог дойти. Разве что какой-нибудь морфит, что мог бы заглянуть в таверну услышал бы зверское рычание мужчины, по виду которого можно было бы сказать, что тот или охотник или лесоруб, проживший всю жизнь в дебрях природы Хакмаррской земли.
"Ну-ну! Чего ты сразу кипятишься, дружище?! Я ведь сказал, что у меня нет родных родителей, верно? Я не говорил, что у меня не может быть не родного по крови отца".
С некой ухмылкой произносила панда, поедая тарелку свежей лапши, что по виду и правда не так давно была сварена, а после и подана к столу будучи приправленной какими-то травами.
"Хм… И то верно, чтож. Ну… Расскажи, что знаешь, я любитель послушать истории чужеземцев о попадании в Хакмарри".
Облокотив локоть на стол, мужчина подхватил бутыль рома, стоящую по правую сторону от него на стойке, да откупорив ту зубами по не многу заливал в себя все больше и больше алкоголя, остановившись на примерной отметке в одну треть бутыля.
"Ну… Раз ты так настаиваешь, то я попытаюсь не упустить ничего интересного."
Просовывая здоровую лапу в кармашек сумки, что была опрокинута за плечом панды, тот вытянув не большую книжку или скорее записной дневник, отдающий слабым запахом морского воздуха, он раскрыл его, да вытянув на что-то вроде середины стойки принялся глазами бегать по тексту, а уже после, переводить взгляд на мужчину.
"Я… Буду подглядывать сюда, это записной журнал Фана, тут много его истории, да и моей, получается."
Влажные и уже пожелтевшие листы озаряли стол, на котором лежала книга, а Панда в свою очередь, принялся за рассказ.
Темная ночь. Небольшая деревушка, где-то в пределах Округа Хицу, спрятанная высокими бамбуковыми деревьями гасит последние огоньки фонарей, весящих на столбцах возле входа в дом. Все жители деревушки укладываются по кроватям, матери поют колыбельные своим детям, коих в деревне было не много, а отцы закрывают двери, расправляя родительские спальники. Спокойная и мирная атмосфера наполняет спрятанную среди бамбукового леса деревушку самых настоящих панд. Все дома на прямую состояли из бамбука, бамбуковых ростков и не большого количества сена, что лишь немного помогало изолировать крышу от холода. Хотя, холодом это было трудно назвать, климат был достаточно теплый, но все же иногда частички холодного воздуха проникали в столь хрупкие домики. И вот, когда деревня опустилась в сон, случилось страшное… У деревни той, что даже и названия как такового не имела, да и деревней с трудом ту можно было назвать. Скорее, это больше напоминало лагерь из-за малого количества жителей в том. Конфликтов эта деревушка не имела. Жители ее старались не лезть никуда, а о их поселении кроме них самих никто особо и не знал. Так вот в ту ночь, один из домов стал наполняться дымом…
Отец семейства проснувшись вышел на улицу дабы проверить, что такого там происходит, как в область его сердца резко вонзился меч, после чего тот сразу свалился замертво. Причина трагедии была мелочные разбойники Минойя, что судя по всему не так уж и давно вступили в такие дела, а потому… Из личной глупости и не думали делать все тихо. Пару минут и полыхнули уже почти все дома деревушки. Когда с улицы запахло жаренным, отец не большого семейства, носящего фамилию Хаяши выглянул в окно, где увидев, что деревня вся полыхает, а какие-то существа в масках залетают из дома в дом, забирая все, что только возможно и вырезая жителей, стающих у них на пути или желающих покинуть места стычки, он сразу же поднял свою жену, что схватив ребенка, прикрываясь спиной мужа выскочила на улицу. Не успели они толком открыть дверь, как меч направился в сторону отца, но тот удачливо схватив палку, стоящую у двери разбил ту об голову напавшего. Отпятившись назад он тем самым дал проходу семейству, что сразу бросились в сторону леса, направляясь ближе к ближайшему, не большому, торговому порту. Пробегая через улочки деревни, направляясь к лесу те уже было бы собирались в нем затеряться, если бы не одно, но… Отец, бежавший позади жены резко перестал издавать звуков ходьбы. Оглянувшись та увидела, как пара существ окружает того и одним движением те пронзают его с разных сторон. В свою очередь, заливаясь слезами и пытаясь успокоить дитя, та скрылась среди толстых стеблей бамбука. Пробегая все дальше и дальше та то и дело ловила на себе свисты и прочие звуки, напоминающие ей о том, что ее нагоняют. Выйдя на не большую тропинку та заметив повозку, что стояла на обочине дороги, а кучер прикрывшись шляпой спал на седалище. Подбежав к той она скинув одну коробку выкинула из той всю морковь, коей была наполнена коробка, да усадив туда дитя прикрыла крышкой, сунув в лапу морковку. Невинными, детскими глазами тот проводил мать, что подбегая к кучеру пробудила того, что-то громко и не совсем внятно объясняя. После чего, повозка сразу же двинулась, а мать провожая ту взглядом помахала дитю, убегая куда-то в глубь леса.
Горо, так зовут нашего героя, сидел тихо как травинка в летний, безветренный день. Как будто бы даже в столь юном возрасте он что-то понимал в том, что ему не стоит издавать лишних звуков. Было ему на тот момент около двух или может… Трёх лет, не больше. Около часа тряски и вот, повозка останавливается. В нос начинает пробиваться запах моря, а какие-то люди начинают вести множественные диалоги. Солнце начинает всходить, а дым, не так давно наполняющий лес отступать. Дверца повозки открывается и коробки из той начинают перегружаться в корабль. Лишь одна из коробок, что была намного тяжелее всех остальных была немного приоткрыта.
"Так-с… Ну, судя по тому, что писал Фан, было все так. Берет он значит одну из коробок.."
Произнес кратко панда, принявшись рассказывать свою историю…
Бородатый мужчина, не совсем чтобы больших размеров, но крепкого телосложения приоткрыв короб увидел в том маленькую панду, что на самом деле занимала весь ящик. Немного пораскинув мозгами он закрыл короб, да подхватив тот, потащил куда-то в сторону корабля. Он с трудом понимал то, что это и правда живое существо, каким-то образом попавшее в повозку, но его доброе сердце и дух, что с детства и мухи ему обидеть не давал отрицало тот факт, что он может бросить такое дитя в беде. Утащи короб на склад, что стоял сразу за комнатой кока, тот поставил ящик прямо у двери, а после чего, аккуратно закрыл ту, дабы не разбудить малыша. Поставив короб у стены, тот прикрыл его уже пустыми пакетами, да принялся заниматься чем-то вроде своих, обычных дел.
"Ну… Что сказать? Такое было наше, что-то вроде первого знакомства с ним. Дальше, как он рассказывал я проснулся, начал орать как резанный. Но, он запихал мне в рот морковку, и я угомонился. А тут еще, кое что имеется. Ну, так вот. Начал я значит просыпаться…"
Открыв глаза, панда сразу же высунула голову из короба, да увидев, что какой-то мужчина, блестящим от заточки и качества ковки ножом резал овощи да мясо. Не долго думая, тот сразу начал орать, вертеть головой и прятать ее в своей шерстке на животе. Мужчина бросив нож принялся судорожно бегать по помещению выдумывая, чего такого можно дать дитю, чтоб тот успокоился. Только тогда он понял, что совершил си-и-ильную глупость. Схватив первую попавшуюся морковь, ведь ничего лучше под рукой и не было, он сунул ее в рот панды с надеждой, что та замолчит. И, на его радость.
Так и случилось. Горо сразу же угомонился, принявшись перемалывать своими еще острыми зубами крепкую морковку, что так и хрустела у него во рту. В камбуз, через пару секунд влетела орава моряков, а кок, виновато потирая голову глядел то на них, то на панду. Один из моряков было уже собирался схватить панду, да вышвырнуть за борт. Но Фан, опередив того в дверном проеме оттолкнул своим крупным пузом, а после, выставил руки перед собой. Было уже началась бы драка, да в камбуз зашел капитан, что оглядев сначала народ, а после и панду. Почесывая бородку и накручивая ус, параллельно выдыхая дым из трубки он простоял так около минуты, а после, глянув на кока лишь кратко спросил, что-то вроде уверен ли он, что этот звересь будет полезен? Было бы уже Фан собирался начинать вымышлять все возможные и не возможные перспективы, но не долго подумав кратко ответил да. Капитан, выгнав всех из камбуза, а после и выйдя сам спокойно закрыл дверь. Посадив Горо обратно в коробку он просунул тому еще одну, очередную морковь. Как стало заметно после того, как Горо поднял шею, на ней висел деревянный брелочек с именем «Горо».
Жизнь Горо продолжила свой путь на этом, торговом судне. Еда у него была достаточно проста. Бамбук, яблоки да морковь. Конечно, иногда Фан пытался пихать ему что-то вроде свеклы или капусты, но чаще всего, такой продукт он и вовсе не доедал.
"Эй, слушай. Мне если честно, вообще плевать, че ты там жрал, без обид! Мне интересно послушать во первых - че за придурок капитан там был, что лишний, нихрена не маленький рот согласился так просто прокармливать. А во вторых – Что там было дальше."
Звонким голосом произнес бородатый мужчина, заливаясь уже остатками пива, что текло у него по усам и заедая все это дело чем-то вроде мясной нарезки, в которой осталось только пару полосок вяленного мяса и немного сала.
"Дружище! Давай ты не будешь кипятиться? Я ведь рассказываю все, как есть. Чтоб было интересно! Неужто тебе не интересно знать, как я там прокармливался? Я думал… Это очень даже интересно. Но раз ты так категоричен… Я расскажу тебе, каким был дядюшка Аато! По истине великий мореход. Он был добрейшей, добрейшей души человек, хоть лицо у него и было всегда суровое… А еще, дядюшка Фан был его хорошим другом, чуть ли не детства. По этому, доверял он ему как никому другому и уважал его мнение. Понимаешь? Вот как-то так. Что же, если ты не против – я продолжу".
Произнес на последок панда, а после, подтянув книжку с достаточно мелким и трудно разборчивым текстом ближе к себе, продолжая свой по истине, достаточно увлекательный рассказ.
Нечего было особо мусолить о жизни Горо после того, как он попал на корабль. Питался он уже перечисленными продуктами, иногда разбавляя свой рацион. Конечно, одним из трудных моментов жизни стал период, в котором дядюшка Фан принялся учить его владению великим, всеобщим языком. Начинали с простого, Фан, написав все буквы на чем-то вроде свитка, хотя больше это напоминало кусок старой тряпки. Да выложив эту бумагу перед Горо, стал показывая пальцем на каждую из букв повторять их. Когда Горо послушно повторял за ним, он давал ему кусочек морковки, а когда тот наоборот – начинал упираться, то Фан не жалуя Горо, выкидывал кусочек морковки в мусорку. Тем самым и проходило обучение. Лет тогда Горо было что-то вроде пяти или шести.
Он не любил не помогать в уборке, не заниматься учебой. Его воистину привлекала готовка. Он обожал наблюдать как Фан готовит, какие ингредиенты он использует и как он владеет своим ножом. Стремление к лучшему Фан не пропускал мимо ушей и постоянно давал Горо помочь ему. Со временем доверил уже что-то большее, чем просто отрывать батву растений. Он разрешил ему их резать! Готовка пошла куда быстрее, а животы моряков были куда сытей. Горо и вовсе стал всеобщим любимцем на корабле. Его пускали в общие круги, рассказывая всякие истории из жизни. Наставляли на путь «истины». Но… Все эти учения он чаще всего пропускал мимо ушей, слушать он привык только Фана. Так вот, время шло. И через пару месяцев, корабль остановил свой путь в жаркой, почти полностью пустынной Империи под названием: «Арварох».
Арварох – жаркое место со своим… Если это можно так назвать – не выносимым климатом для новоприбывших. Корабль принялся разгружаться, а Горо впервые вышел на землю спустя, нельзя побояться этого слова – всю свою жизнь. Он был еще совсем молод. Но размеры того уже к этому моменту были на уровне морфита дхарши, а может даже немного и выше. Выйдя на пирсе тот с опаской держался Фана, глядя по сторонам и ожидая опасности от всего.
"Слушай, а можно как-то ближе к сути того, как ты в Хакмарри попал? Потому что пока что, все звучит так, как будто бы ты должен будешь щас погулять и домой поехать."
Молвил уставший от долгих рассказов бородач, что был явно пьян и даже немного сонный. Он стеклянными глазами смотрел на панду в ожидании ближайшей развязки.
"Ох… Будь терпелив, мой друг. Но я и правда постараюсь не томить. Короче говоря, я долго бегал под ногами у Фана, но на том пирсе он встретил одну прекрасную даму, которую звали: Эндри. Вот, как это было…"
Фан с коробом в руках шел в сторону складов изредко запинаясь о Горо, что так интенсивно старался не отставать. Проходя, что-то вроде не большого рынка остановил он свой взгляд на прекрасной девушке с каштановыми волосами и голубыми глазами, выбиравшей что-то вроде сувенира в лавке одной из старушек. Засмотревшись он не отводил от той глаз и все так же продолжал идти. Не успело пройти и пары секунд, как произошло падение. Выпирающая из под лавки палка, что торчала как тучи среди ясного неба на пустой дорожке. Ящик с какими-то инструментами полетел на дорогу, а мужчина ткнулся лбом в песок. Миловидная девушка сразу же подскочила к тому, да подняв, цокая вытащила платок из кармашка принявший вытирать кровь с садины на разбитом лбу, пока Горо быстренько собирал все разлетевшиеся инструменты. Слово за слово и девушка уже смущенно улыбается, а Фан поднимается на ноги, пряча глаза где-то в области песка. Подхватив ящик, он казалось бы моментально ринулся куда-то к навесу, используемому как склад, да спрятав там ящик, вернулся к девушке. И вот, они уже идут рядом друг с другом обсуждая что-то, а Горо в свою очередь торопиться за теми, стараясь не отставать от стремительности шага. Остановка в Арварохе была долгой. Целых две недели. Все моряки спали на корабле, только вот Фан все никак не оставался на том. Каждую ночь, как и день он проводил с девой, когда Горо занимался готовкой, точнее, пытался разве что. Ну и конечно же он занимался развитием своих навыков в познании языка. Он читал книжки, рецепты Фана и прочие познавательные материалы для своего учения.Хотя… Кроме рецептов он больше ничего и не читал вовсе. Так мимолетно и прошли эти две жаркие недели, которые Горо с трудом переживал стараясь как можно чаще заниматься неким обливанием, лишь бы утомить жару. В последний день Фан был совсем поникшим. Он не знал, что делать. Ведь его любовь возвращалась на родину во Флоревендель, а ему нужно было вернуться в Тат. С самого утра, как только матросы принялись собирать на корабль все необходимые вещи он общался с капитаном. Он делал все, чтоб хоть как-то уговорить капитана дать ему остаться. Но тот ничего не хотел слышать. Как корабль поплывет без повара? Невозможно. Тогда, Фан решил бежать… Его любовь затмила ему голову. Он знал, что это его судьба. Команда была его друзьями, но это не была семья, а лишь что-то вроде картинки для запудривания головы команде, лишь бы у той не было и мысли о том, чтобы покинуть ее. Выпросив у капитана не большой мешочек монет якобы на еду для Горо, он взяв малыша, если это можно было так назвать с собой и ринулся к деве. Та уже было усаживалась на что-то вроде очередного торгового корабля, на котором плыл ее брат в роли штурмана. Корабль было бы уже и собирался отплывать, как Фан залетел на тот с распростертыми объятиями схватив деву. Капитан уж было собирался возмутиться, но дева, что знала того с ранних лет остановила его принявшись заливать про то, какой он чудесный кок и что такого другого им больше не найти. На это было уже вылез не давно появившийся в команде кок данного корабля, на что капитан объявил спаринг. Какой из мужчин приготовит самое вкусное блюдо – тот и поедет с ними дальше. Не долго думая оба мужчины залетели в камбуз, да принялись что-то варить, жарить и парить с неистовой скоростью. Прошло около двух часов и оба блюда были готовы. Уговор был на том, что они должны быть одинаковыми. И вот – взгляд пал на обычный, грибной суп. Выставив оба блюда возле капитана, мужчины принялись ждать вердикта. Съев по ложке с каждой тарелки, капитан задумчиво остановился на тарелке Фана, а через пару секунд перевернул посудину второго кока приказав выгнать того с корабля и отдать вещи. Фан с превеликой радостью обнял деву и через пару минут корабль уже раскрыл свои паруса, направившись в сторону далекого Флоровенделя.
На новом корабле и жизнь стала новой… Горо не то, чтоб и жаловали. Но и против того старались ничего не говорить. Путь был куда ближе, чем до Тата. Но за это время успело случиться многое… Через полтора года Фан и Эндри поженились, провелся даже не большой пир. А еще через пару месяцев та и вовсе оказалась беременна. Горо же в свою очередь все это время изучал язык, готовил и все больше и больше выстраивал дружеские отношения с Эндри. Через какие-то два года пути корабль коснулся берега и Горо вместе с семьей сошел на землю. Где и началась новая жизнь. Это был город, носящий название Вальмин. Точнее, это была его окраина, даже удобнее назвать это деревней не далеко от него, где-то в ближних лесах. Они поселились в доме девы, что жила тут с самого рождения. Через буквально два месяца родился ребенок, имя которому было: Артур. Горо в свою очередь стал кем-то вроде… Старшего брата. Артур постоянно засыпал на том, любил с ним играть и в целом не упускал возможности проводить время. В свободное же время Горо изучал кухню, язык и наконец-то принял в свое изучение сразу два новых языка. Флорский и Татский, на котором настоял Фан, как на родном языке панды. Проблемы естественно были. Изучать сразу два языка была в натяжку. Он разделял свою неделю на два, где приобладающую сторону получал Татский. Информация усваивалась сложно, но и мышление Горо менялось. Он редко когда гулял на улице, скорее было сказать он вообще старался в одиночку жилье не покидать. А Фан же и вовсе появлялся дома на месяц – два, после вновь уплывая. Годы шли, тем самым Горо взрослел, как и Артур. Братцу было уже семь, когда Горо успело исполниться шестнадцать. Он становился совсем взрослым. По размерам он давно перегнал Фана, как и Эндри. Он старался обучать Артура чтению да и сам развивал свои навыки. Правда… Дальше разговоров и чтения дело не дошло. Он с трудом писал на Флорском, да и на Татском тоже. В один из разов, Фан не вернулся. Шел год, второй, а за ним и третий. Горо к тому моменту было уже около семнадцати. Фан уплыл, когда тому было всего четырнадцать… Артур вовсе начинал забывать отца, А Горо все горел надеждами. Но только за зря.
"Эй, ты хочешь сказать, что этот твой Фан по итогу и вовсе помер? Серьезно? Так ведь не интересно!"
Воскликнул пьяный, полу сонный мужчина глядя на панду, да продолжил бормотать себе что-то под нос, иногда поглядывая в окно, за которым уже начинало подниматься солнце.
"Слушай, давай я может закончу? К сожалению, да… Фан погиб в том плавании. Их корабль попал под шторм и затонул. Но, все таки ты слушаешь мою историю? Ну… Я решил, что нужно найти работу…"
Скитаясь по улицам деревушки Горо понимал, что тут ловить ему нечего. А потому со знакомым для семьи старцем на следующий день направился в город. Попав в тот, он передвигался по улицам того с интересом оглядывая места, в которых бывал не так часто и расспрашивал почти каждого прохожего, что недовольно глядел на него где тут можно найти работу. Один из мужчин сказал, что одно заведение ищет сотрудников, но такой здоровяк туда явно не пригодиться. Горо сразу же направился по наводке мужчины. Зайдя в помещение его уже было хотели выгонять, ведь такому здоровяку не место в не большой столовой. Горо все же настояв на том, что он отличный повар, попал на кухню. Схватив посуду он сразу же принялся готовить свое фирменное блюдо. Лапшу с рыбной нарезкой в пряном соусе. Каждая полосочка лапши была вылеплена своими руками. А каждый кусочек рыбы выщеплен от косточек чуть ли не под лупой. Закончив блюдо – он выставил то на пробу. Владелец заведение сделав сначала один укус, следом второй, а после и съев все блюдо целиком единогласно сказал, что Горо принят. С большой радостью, Горо направился домой, где оказался уже через пару часов. Порадовав семью тем, что теперь у них будут деньги он улегся спать. Началась рутинная работа. День за днем он вставал ранним утром, приходил в город, а после и заходил на свою кухню. Он готовил множество разных блюд, которые со временем уже приедались и ему самому. Единственное, что интересного происходило в его рутине, это возможности подслушивать разговоры приезжих. Некоторые из них говорили о каком-то странном старце, что изучал не обычный в народе вид ведения боя да и жизни в целом. Горо заинтересовывала такая тема. Ведь…Он с детства любил разные виды ведения боя, хоть никогда этим и не занимался. Да и драться толком не умел. Так, жизнь его проходила в одном и долгом ключе. Ему уже исполнилось двадцать два. Столовая закрылась из-за отсутствия нужной прибыли, а Эндри и вовсе успела состариться. Потому, оставалось той не долго. Горо часами болтал с той сидя возле ее койки и рассказывая про какого-то не обычного старца, да и изредко упоминая моменты с его работы, которые уже приходилось выдумывать, ведь и работы никакой больше не было. Артур так же подрабатывал, стараясь как-то помогать брату с деньгами. Пока тот не скончался, будучи придавленным бревном, предназначенным для арки, что ставилась к въезду в деревню. Это была трагедия, кою мать не пережила, скончавшись в тот же день. Горо был подавлен, он с трудом мог представить, что ему теперь делать. Похоронив всю свою семью, он не придумал ничего лучше, чем направиться в Хакмарри. Туда, где обитает этот самый старец, что считался для Горо скорее легендой, чем правдой. Но больше ему не оставалось ничего. Это была его последняя надежна.
Многие другие бы морально проиграли такому исходу событий, но не Горо. Он был крепок как сталь. Любое происшествие в своей жизни он принимал как должное, по учениям Фана. Он даже старался принимать все это с неким… Юмором. Направившись в город, он на последние деньги отправился к кучеру, перевозящему существ из Флоревенделя до границ с Хакмарри. Цена была не маленькая, но ничего, в целом, больше и не оставалось. Пришлось ехать. В кармане Горо осталось не больше чем пару монет, на которые он купил себе совсем немного еды и направился в далекие и почти не известные ему земли. Остановки были редкие. Дорога была начиная с раннего утра и заканчивая поздней ночью. У Горо даже был попутчик, правда беда была в том, что он вовсе и не говорил.Даже можно сказать, что скорее всего он был немым. Он просто молчал и глядел в окно, изредко выходя, когда кучер совершал остановки где-то в деревушке или городе. Дорога, по как таковому итогу заняла не меньше месяца. Горо уже была даже успел сдружиться с кучером, да и молчуном. Он постоянно болтал, рассказывая ему что-либо. А молчун просто слушал. И вот, наконец. Была совершена последняя остановка. Деревня имела краткое название Вирбицы. Выйдя из повозки Горо наконец-то вдохнул полной грудью, а после, с концами попрощавшись с кучером, направился куда-то в глубь той. Проходя все дальше, он оглядывал местный народ. А люд в деревушке хоть и не весь, но некоторая его часть общалась на по всей видимости Хакмаррском языке. Горо не постеснявший подошел к одному из мужчин, что стоял ближе к краю дороги и узнав, где стоит ближайший город направился к нему.
"Вот так вот я тут и оказался, дружище. Теперь вот, у меня есть одна единственная цель. Найти этого самого старца и узнать, что вообще такое он там из себя представляет! Ты, к слову не знаешь, кто он такой?.. Дружище?"
Мужчина, что так уж было долго слушал увлекательную историю панды, оказался в видимо не давнем, глубоком сне. Панда же в свою очередь, похлопав того по плечу, убрал тарелку в сторону, а после чего поднявшись с места собирался бы поправить свою сумку как осознал, что той и след простыл. А на полу лежал кусочек кожанного ремешка, что видимо был срезан для тихого снятия сумки. Разочарованно поглядев по сторонам, Горо потер свой нос, да сделав шаг резко остановился, услышал из тени угла женский голос.
"Если взять на юг и чуть на запад от Барновца, то в горах вы найдете монастырь. Его зовут Лонгвей. Считайте сие первым испытанием."
Прекратив диалог дева в странной шляпе покинула помещение выходя из некой тени, а Горо, проводив ту взглядом, с натянувшейся улыбкой стал что-то вроде тиха визжать от радости прыгая, точнее… Перебирая на месте ногами от радости. После чего, успокоившись тот вышел на улицу, в поисках своей цели.
Последнее редактирование: